Discussió:Afroamericans estatunidencs a França
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «African Americans in France» (anglès) en la versió del 16/2/2009. Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
--Pitxiquin (discussió) 02:56, 16 feb 2009 (CET)
Tot aquest article està basat en el concepte d'anomenar Amèrica els EUA. Fins i tot al sud dels EUA se li diu Amèrica del Sud! (i diu que només eren d'allí el 9% dels negres americans a la 1GM!) No parla per res, per exemple, de negres brasilers, haitians, de les petites antilles, de Cuba, de la Guaiana...
La traducció està mal feta, amb ortografia a l'anglesa, i frases sense gaire sentit com la primera "Els Afroamericans són un subgrup de la població més important d'americans de França"... Hi ha errors de picatge, ortogràfics i gramaticals.
Espero que ho arregli algú altre, que jo ja m'he cansat arreglant afromexicans. També estaria bé que algú anés seguint les traduccions del mateix usuari, que sembla que són sempre del mateix estil.
He reanomenat l'article perquè sigui més correcte. És veritat que l'article només es dedica als afroamericans estatunidencs que han emigrat a França i als seus descendents. Ara intentaré corretgir l'ortografia i treuré la plantilla de discussió.--Pitxiquin (discussió) 02:48, 23 feb 2009 (CET)
- A part de reanomenar caldria arreglar les vegades en què es parla d'afroamericans per especificar estatunidencs.
- La part dels sudamericans s'ha de revisar, encara.
- Què és això de parlar de "gent de color"? --81.38.189.32 (discussió) 23:15, 23 feb 2009 (CET)
- Tens raó.. jo també estic en contra de la paraula "gent de color", no cal tenir por a utilitzar el concepte "negres", ja que en català no és pejoratiu. Algun dia, hauré de parlar sobre el concepte de "persones negres", fent referència al què passa amb el francès i l'anglès. Ja he especificat estatunidencs a dins el text, tot i que a vegades hem sembla repetitiu i que potser no caldria posar-ho sempre.--Pitxiquin (discussió) 23:40, 23 feb 2009 (CET)