Discussió:Chargé d'affaires

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Si "Chargé d'affaires" i "Encarregat de Negocis amb Carta de Gabinet" són termes sinònims, caldria que el nom de l'article fos el segon per ser el nom català i eliminar l'enllaç cíclic cap al mateix article Llull · (vostè dirà) 17:48, 22 jul 2007 (CEST)[respon]

S'ha tret la plantilla que ha posat l'anònim adduint que "s'estava discutint el canvi" i al mateix temps s'ha fet tot el contrari tant el que deia jo com del que deia l'anònim. No entenc res. Llull · (vostè dirà) 20:09, 30 jul 2007 (CEST)[respon]
Del tot d'acord. Si ningú no discuteix que s'hagi de fer el canvi, s'hauria de fer, no? Ah!, el nom hauria de ser sense majúscules, és clar, encarregat de negocis amb carta de gabinet. --88.17.131.155 21:57, 30 jul 2007 (CEST)[respon]