Vés al contingut

Discussió:Font del Cuento

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
No arxiveu aquesta nota

Correcció del topònim[modifica]

Ha de ser "Qüento". Perquè els qui parlen en català sempre han pronunciat aquest topònim com si fos un mot català: ['kwentu], en dues síl·labes.

Si s'escriu "Cuento", en català només podria reflectir una pronunciació en tres síl·labes [ku'entu] que no s'ha dit mai. Raimon Pavia Segura (disc.) 16:14, 26 març 2023 (CEST)[respon]