Discussió:Lo Poet
Aparença
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Le Poët» (francès). Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
--Walden69 (disc.) 22:52, 10 abr 2011 (CEST)
Forma errònia
[modifica]Poèt, amb diacrític, no existeix en occità. La forma correcta és Poet, variant alpina del diminutiu Poget de pueg/puèg (llatí podium, català puig); cf. Lou Tresor dóu Felibrige. La referència anterior (mapa de la pàgina 77, iniciativa individual) és clafida d'errors. Vivarés (disc.) 19:14, 9 set 2011 (CEST)