Discussió:Ramon Godó i Lallana

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Malgrat que a l'enciclopedia catalana se l'anomeni Ramon de Godó i Lallana, amb la "de" que usen els comtes, crec que és millor no usar el "de" en el nom de l'article, per seguir el mateix criteri que hem usat als articles del seu fill Carlos Godó Valls i del seu nét Javier Godó Muntañola. Quedaria pendent el dubte de si cal usar el català "Ramon" o el castellà "Ramón", ja que durant la seva vida sembla que era més freqüent llegir Ramón, ja que la premsa era principalment en castellà. De moment ho deixo com a Ramon --Jordiferrer (disc.) 17:55, 1 març 2010 (CET)[respon]