Jiong

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
No s'ha de confondre amb Jiong de Xia o Sima Jiong.
Jiong (囧) en escriptures: Kaishu, Clerical, Segell i Oracle (de dalt a baix).

Jiong (xinès: 囧; pinyin: jiǒng; Jyutping: gwing2) és un caràcter xinès, altre temmps poc conegut, que significa "finestra amb patrons".[1] Des del 2008 s'ha convertit en un fenomen d'internet molt utilitzat per expressar vergonya i tristor, a causa de la semblança del personatge amb una trista expressió facial.[2]

Significacions originals[modifica]

  1. Finestra, segons el diccionari del segle II de Xu Shen Shuowen Jiezi : "窻 牖 麗 廔 闓 明" (una finestra oberta i clara).
  2. Graner.米 囧 significa "introduir l'arròs nou en un graner".
  3. Lloc sacrificial. Basat en Chouli.
  4. Topònim.

Emoticona d'Internet[modifica]

El personatge de jiong és avui dia més utilitzat a Internet com a emoticona ideogràfica que representa un ventall d'estats d'ànim, ja que s'assembla a la cara d'una persona. S'utilitza habitualment per expressar idees o sentiments com molèsties, xoc, vergonya, desgràcia, etc.

L'ús de jiong com a emoticon es pot localitzar fins al 2005 o anteriors; es va referir el 20 de gener de 2005 en un article en llengua xinesa sobre orz.[3] El personatge de vegades s'utilitza conjuntament amb orz, OTZ o les seves altres variants per formar "囧 rz", que representa a una persona a les mans i als genolls ( jiong formant la cara, mentre que r i z representen braços i cames respectivament) i simbolitzen la desesperació o el fracàs.

Referències[modifica]

  1. Li i Li, 2014, p. 252-3.
  2. Hammond i Richey, 2014, p. 141.
  3. «心情很orz嗎? 網路象形文字幽默一下». Arxivat de l'original el 2012-11-15. [Consulta: 14 març 2013].

Bibliografia[modifica]

Vegeu també[modifica]