Abd-ar-Ràziq (nom)

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula de nomAbd-ar-Ràziq
Tipusprenom masculí Modifica el valor a Wikidata
Nom en la llengua originalAbd-ar-Ràziq Modifica el valor a Wikidata
Pàgines que comencen per «Abd-ar-Ràziq»
Persones amb aquest nom (Wikidata)

Abd-ar-Ràziq és un nom masculí teòfor àrab islàmic —en àrab عبد الرازق, ʿAbd ar-Rāziq— que literalment significa «Servidor de Qui proveeix»,[1][2] essent «Qui proveeix» un atribut de Déu.[3] Si bé Abd-ar-Ràziq és la transcripció normativa en català del nom en àrab clàssic,[4] també se'l pot trobar transcrit Abdul Raziq, ‘Abdul Razieq... normalment per influència de la pronunciació dialectal o seguint altres criteris de transliteració.[5] Com a teòfor, també el duen musulmans no arabòfons que l'han adaptat a les característiques fòniques i gràfiques de la seva llengua.

Notes[modifica]

  1. Corriente, Federico. Diccionario árabe-español. Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura, 1977, p. s.v. "رزق". ISBN 8460008428. 
  2. Cortés, Julio. Diccionario de árabe culto moderno: Árabe-español. Madrid: Gredos, 1996, p. s.v. "رزق" (Biblioteca Románica Hispánica). ISBN 8424917944. 
  3. A més dels 99 noms o atributs de Déu «canònics», alguns musulmans accepten l'existència d'altres atributs o epítets de Déu, documentats bé a l'Alcorà bé en els hadits del Profeta; aquest seria el cas d'ar-Ràziq.
  4. Vegeu aquí les normes de transcripció simplificada dels mots àrabs.
  5. Excepte en el cas de personalitats àrabs contemporànies que hagin usat personalment transcripcions específiques i singulars del seu nom, es recomana, sobretot per als personatges històrics, emprar sempre la forma catalana normativa.