Discussió:Abu-Saïd Gardezí

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

nom i EI[modifica]

L'EI l'entra com Gardizi, indicant seguidament el seu nom: Abu-Saïd Abd-al-Hayy b. ad-Dahhak ibn Mahmud (llegit en àrab). --CarlesVA (parlem-ne) 13:35, 29 des 2009 (CET)[respon]

He corregit segons el que dius i segons la wiki anglesa; està bé?--Hinio (disc.) 17:48, 10 abr 2010 (CEST)[respon]
Per distingir-lo d'algun altre Gardizi, podem deixar la kunya, si a la viqui anglesa també l'usen. Gardezi o Gardizi? El segon és en àrab, però sembla evident que en persa s'ha de llegir una e llarga. --CarlesVA (parlem-ne) 11:53, 12 abr 2010 (CEST)[respon]