Discussió:Bantustan

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

El primer que cal fer-hi és una repassada ortogràfica i tipogràfica. Hi ha accents posats a l'espanyola, i errors d'escriptura. --

El meu granet de sal[modifica]

A part de l'ortografia, diria que hi ha massa enllaços vermells, article principals cridats en "vegeu l'article principal de tal" que no existeixen, imatges que no existeixen tampoc, referències a una suposada "llengua bantu", que entenc que deu ser un genèrica, no una llengua concreta, i a més, tenint en compte l'autor principal (bé, traductor, com gairebé sempre) caldria repassar-ne tota la nomenclatura. Acostuma a directament traduir literalment els conceptes, deixant de banda si en català tenen una altra manera tradicional de dir-se. --81.38.185.107 13:40, 8 abr 2007 (CEST)[respon]

-Hi estic d'acord. "Llengua bantu" no té sentit. Seria com dir "llengua indoeuropea". Ho subsitueixo per "llengües bantu", en plural. A més, pel que fa als enllaços, crec que n'hi ha molts que són completament superflus i s'haurien d'eliminar.--Raül 12:58, 7 ag 2007 (CEST)

L'autor principal (traductor millor dit) ho ha fet el millor possible. En comptes de filar tan prim podries repassar tu mateix la nomenclatura. Menys criticar i més treballar. Walden69 16:21, 7 ag 2007 (CEST)

La introducció[modifica]

Per al meu gust, la introducció és un pèl massa llarga i toca qüestions que no són estrictament introductòries. Potser seria millor fer una presentació més breu com la que hi ha a les viquipèdies francesa i alemanya. A més, no crec que la referència a Israel sigui rellevant a la introducció: es tracta d'un ús molt marginal del terme que es pot consignar a l'apartat corresponent de l'article. Com ho veieu? Si ningú no s'hi oposa, ho retocaré jo mateix.--Raül 18:00, 7 ag 2007 (CEST)