Vés al contingut

Discussió:Bombers B-52

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

--Pallares (disc.) 10:52, 13 des 2010 (CET)[respon]

La paraula "bomber" en català és incorrecte en aquest context (bomber deriva de bomba de bombeig -per exemple d'aigua), mentre que hauria de ser bombarders B-52 o avions de bombardeig B-52 (bombarder sí que deriva de bomba -explosiva-).--Planvi (disc.) 19:44, 2 gen 2011 (CET)[respon]

Interpreto que has agafat el títol original en anglès, perdó per la intromissió. Bona feina! --Planvi (disc.) 11:33, 3 gen 2011 (CET)[respon]