Tema de Usuari Discussió:Paucabot

Categoria:Frases en llatí d'ús jurídic

3
Resum per Paucabot

Proposta de canvi de noms de categories

Gazophylacium (discussiócontribucions)

Bon dia, Pau,


Entenc que el títol de la categoria "Frases en llatí d'ús jurídic" és clarament erroni, ja que només cal revisar-ne el contingut per veure que el que conté són expressions (i en algun cas locucions) llatines, però no pas frases (tret d'algun cas aïllat).

Et sembla correcte que creï la categoria "Expressions en llatí d'ús jurídic" ? (les categories de les wikis anglesa, francesa, espanyola, etc. tenen títols equivalents), i que vagi substituint, a les pàgines categoritzades, una categoria, l'actual, per l'altra, la nova? Un cop fet el trasllat ja demanaria l'esborrament de la categoria actual (buida).

El mateix passa a la categoria superior "Frases en llatí" que, en la seva immensa majoria conté expressions o locucions, però no frases. Aquí potser es podria crear una nova categoria d' "Expressions en llatí", per a passar-hi tot el que no siguin frases i mantenir la de "Frases en llatí" com una subcategoria de la primera (i que aquí hi hagi el que realment són frases).

El que no sembla correcte és categoritzar com a frases el que són expressions.

Ho sotmeto a la teva opinió, o a les indicacions que puguis fer al respecte.

Salutacions

Paucabot (discussiócontribucions)

Bon dia, Gazophylacium.

No em sembla malament, però jo utilitzaria {{Moure}} i {{Movent}} per si qualcú hi té qualque cosa a dir.

Gazophylacium (discussiócontribucions)

Gràcies, Pau,

Així ho faré.

Salutacions