Fitxer:Genryaku Manyosyu.JPG

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Fitxer original(1.333 × 1.000 píxels, mida del fitxer: 406 Ko, tipus MIME: image/jpeg)

Descripció a Commons

Resum

Descripció
English: Collection of Ten Thousand Leaves, collated version in Genryaku years (Genryaku kōbon Man'yōshū) Edition with the largest number of poems. 11th century, Heian period, later collated and annoted at June 9, 1184 (according to inscription on last volume), 20 volumes, ink on decorated paper. One page size 25x17cm, Tokyo National Museum, Tokyo
日本語: 元暦校本万葉集。11世紀、平安時代、後に照合され、1184年6月9日に注釈が付けられました(最終巻の碑文による)、20巻、装飾紙にインク。 1ページサイズ25x17cm、東京国立博物館、東京

Original text

A complete poem from Man'yōshū includes (1) its title and name of author, (2) its "Chinese form", (3) Japanese form written in the cursive script and (4) author's explanation written in Middle Chinese.

This text consists of the nearly complete 6th poetry (without its title) and parts of the 7th poetries (with the topic and nearly complete "chineses form") from Man'yōshū.

山越乃 風乎時自見 寐夜不落 家在妹乎 懸而
小竹櫃
やまこ せをとみ ねちす いへ
いもを ひつ
   右檢日本書紀 無幸於讚岐國 亦軍王未詳
   也 但山上憶良大夫類聚歌林日 記曰
   天皇十一年己亥冬十二月 己巳朝()壬午 幸于
   伊与溫湯宮 云〻
   一書 是時宮前在二樹木 此之二樹 斑鳩比来()
   二鳥大集時勅 多挂稻穗而養之 仍()作歌 云〻
   若疑從此便幸之欤
   明日香川原宮御宇天皇代 天豐財重日足姬天皇
    額田王歌 未詳
金野乃 美草苅葺 屋杼禮里之 兔道乃宮子能

Noted that there're some Hentaigana:

  • (於):
  • (可):
  • (支):
  • (介):
  • (之):
  • (志):
  • (尔):
  • (能):
  • (留):

Modern Transliteration

The following is the modern transliteration of the Early Middle Japanese version of the 6th poem:

(やま) ()しの  (かぜ) (とき)じみ  () () ()ちず  (いへ)にある (いも)を  (かけ) (しの)ひつ
Origen/Fotògraf
institution QS:P195,Q653433

Llicència

Jo, el titular dels drets d'autor d'aquest treball, el public sota les següents llicències:
w:ca:Creative Commons
reconeixement compartir igual
Aquest fitxer està subjecte a la llicència de Creative Commons Reconeixement i Compartir Igual 3.0 No adaptada.
Sou lliure de:
  • compartir – copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra
  • adaptar – fer-ne obres derivades
Amb les condicions següents:
  • reconeixement – Heu de donar la informació adequada sobre l'autor, proporcionar un enllaç a la llicència i indicar si s'han realitzat canvis. Podeu fer-ho amb qualsevol mitjà raonable, però de cap manera no suggereixi que l'autor us dóna suport o aprova l'ús que en feu.
  • compartir igual – Si modifiqueu, transformeu, o generareu amb el material, haureu de distribuir les vostres contribucions sota una llicència similar o una de compatible com l'original
GNU head S'autoritza la còpia, la distribució i la modificació d'aquest document sota els termes de la llicència de documentació lliure GNU versió 1.2 o qualsevol altra versió posterior que publiqui la Free Software Foundation; sense seccions invariants, ni textos de portada, ni textos de contraportada. S'inclou una còpia d'aquesta llicència en la secció titulada GNU Free Documentation License.
Podeu seleccionar la llicència que vulgueu.

Llegendes

Afegeix una explicació d'una línia del que representa aquest fitxer

Elements representats en aquest fitxer

representa l'entitat

4,6 mil·límetre

Historial del fitxer

Cliqueu una data/hora per veure el fitxer tal com era aleshores.

Data/horaMiniaturaDimensionsUsuari/aComentari
actual13:26, 6 maig 2010Miniatura per a la versió del 13:26, 6 maig 20101.333 × 1.000 (406 Ko)ReijiYamashinaColor Correction
05:01, 30 març 2010Miniatura per a la versió del 05:01, 30 març 20101.333 × 1.000 (444 Ko)ReijiYamashina{{Information |Description={{en|Collection of Ten Thousand Leaves, collated version in Genryaku years (Genryaku kōbon Man'yōshū) Edition with the largest number of poems. 11th century, Heian period, later collated and annoted at June 9, 1184 (accordi

Les 3 pàgines següents utilitzen aquest fitxer:

Ús global del fitxer

Utilització d'aquest fitxer en altres wikis:

Vegeu més usos globals d'aquest fitxer.

Metadades