William Bright

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Aquesta és una versió anterior d'aquesta pàgina, de data 21:14, 24 març 2016 amb l'última edició de Langtoolbot (discussió | contribucions). Pot tenir inexactituds o contingut no apropiat no present en la versió actual.

William Bright (Oxnard (Califòrnia), 13 d'agost de 1928 – Louisville (Colorado), 15 d'octubre de 2006) fou un lingüista estatunidenc especialitzat en lingüística descriptiva i llengües ameríndies i d'Àsia Meridional.

Bright va obtenir una llicenciatura en lingüística en 1949 i un doctorat en el mateix camp en 1955, ambdós de la Universitat de Califòrnia, Berkeley. Va ser professor de lingüística i antropologia a la UCLA 1959-1988. Després es va traslladar a la Universitat de Colorado a Boulder, on va romandre a la facultat fins a la seva mort.

Bright era una autoritat en llengües nadiues i cultures de Califòrnia, i era especialment conegut pel seu treball dels karok, una llengua ameríndida del nord-oest de Califòrnia. El seu estudi de la llengua va ser el primer que es realitzà sota els auspicis de la Survey of California and Other Indian Languages.[1] Va ser nomenat membre honorari de la tribu Karuk, el primer no amerindi en rebre aquest honor, en reconeixement als seus esforços per documentar i preservar llur la seva llengua, que va donar lloc al seu ressorgiment. Bright també és conegut per les seves recerques en les llengües ameríndies nàhuatl, kaqchikel, luiseño, ute, wishram, cahuilla (amb Katherine Saubel) i yurok, i les d'Àsia meridional lushai, kannada, tàmil, i tulu. Cal destacar que són les seves contribucions al coneixement toponímic sobre noms de llocs i la seva importància lingüística de les tribus i bandes de Califòrnia.

Bright fou editor de Language, la publicació de la Linguistic Society of America, de 1966 a 1988 i de Language in Society de 1993 a 1999. Fou editor fundador de Written Language and Literacy, que fou editada des de 1997 fins a 2003. Va servir com a president de la Linguistic Society of America en 1989.

És el pare de l'autora Susie Bright. En els darrers anys de la seva vida va estar casat amb Lise Menn. Va morir d'un tumor cerebral.

Bibliografia

  • Native American Placenames of the United States (University of Oklahoma, 2004)
  • 1,500 California Place Names: Their Origin and Meaning (University of California, 1998)
  • The World's Writing Systems (co-editor with Peter Daniels) (Oxford University Press, 1996)
  • A Coyote Reader (University of California, 1993)
  • International Encyclopedia of Linguistics (editor) (Oxford University Press, 1992)
  • Language variation in South Asia (Oxford University Press, 1990)
  • American Indian Linguistics and Literature (Mouton, 1984)
  • Discovered tongues: Poems by linguists (editor) (Corvine Press, 1983)
  • Haiku journey: To the North Coast (Copper Canyon Press, 1983)
  • Bibliography of the languages of Native California, including closely related languages of adjacent areas (Scarecrow Press, 1982)

Referències

  1. Shipley, William. In Honor of Mary Haas. City: Walter de Gruyter & Co, 1988. ISBN 3-11-011165-9. 

Enllaços externs