Discussió:Acol·la

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Com s'ha d'anomenar?[modifica]

Les fonts anomenen la pàgina com Acholla, Achilla i Achulla. En català hauria de ser Acol·la? Aquil·la? Acul·la?. Que en dieu?@Leptictidium, @Joan Gené Magenri (disc.) 09:46, 13 juny 2022 (CEST)[respon]

No apareix al Diccionari Grec-Català ni a l'equivalent en llatí, per tant hauríem d'aplicar les normes d'adaptació nosaltres mateixos. En aquest cas simplement cal elminar la hac i geminar la doble ela; pel que fa a la vocal, jo triaria la preferida per les obres de referència o pels identificadors de Wikidata. En general tots prefereixen Acholla, llevat de la Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft que prefereix s:de:RE:Achulla. Supòs que la millor opció és Acol·la.--Joan Gené (disc.) 15:16, 13 juny 2022 (CEST)[respon]
Jo pensava el mateix. I tampoc l'havia trobat a cap diccionari català. Faré el canvi doncs. Magenri (disc.) 15:59, 13 juny 2022 (CEST)[respon]