Discussió:Llinatge

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Proposo la fusió entre parentiu i llinatge ja que tracten la mateixa matèria (ascendents i descendents amb relacions de cognoms o cosanguinitat), però amb terminologies diferents. Recomano llegir la Discussió:Dinastia. Jo demoraria la fusió fins a poder-ho discutir i arribar a un consens. --Bestiasonica (discussió) 17:14, 20 ago 2008 (CEST)[respon]

Fet Fet!--Jordicollcosta (discussió) 10:38, 5 oct 2008 (CEST)[respon]
Com vulgueu, però el que hi ha ara es correspon amb el significat de parentiu, no amb el de llinatge. 79.144.146.193 (discussió) 12:38, 5 oct 2008 (CEST)[respon]
I tots aquests enllaços, si han de ser cíclics, s'haurien d'eliminar. 79.144.146.193 (discussió) 12:41, 5 oct 2008 (CEST)[respon]
Tu mateix. Ets a l'enciclopèdia lliure. --Bestiasonica (discussió) 20:58, 9 oct 2008 (CEST)[respon]
dubtes, apart d'això de quadravi etc, no és també un parentiu re-rebesavi i similars? Creia que era qüestió de repetir el prefix --barcelona (discussió) 09:58, 9 feb 2009 (CET)[respon]

Quadre de llinatges[modifica]

Brutal la feinada per encabir-hi totes les caixetes. Com a detall faltaria feminitzar-la. Avi/Àvia està clar, oncle/tia et caetera. No sabia això del “nebot valencià”. M'ha fet gràcia, això sabent que tinc nebots valencians que potser no són de València, però que en tot cas no viuen a la mateixa comarca que la meva. De debò que és el primer cop que ho sento. És veritat? És un localisme? No ho havia sentit mai. --Bestiasonica (discussió) 00:41, 16 abr 2009 (CEST)[respon]

Hi he afegit només les formes femenines principals per no carregar massa. Sobre l'apel·latiu "valencià" es pot veure el DIEC: «nebot». Diccionari de la llengua catalana de l'IEC. Institut d'Estudis Catalans., «oncle». Diccionari de la llengua catalana de l'IEC. Institut d'Estudis Catalans., a més de la referència. Desconec l'origen. --V.Riullop (parlem-ne) 11:09, 16 abr 2009 (CEST)[respon]
Suposo que en Coromines ho haurà tocat. Tinc ganes de fullejar l'Onomasticon Cataloniae, a veure si el trobo per una biblioteca pública... --Bestiasonica (discussió) 00:12, 17 abr 2009 (CEST)[respon]