Discussió:Mansana de la Discòrdia
Aparença
Mansana de la Discòrdia ha estat distingit com un Article de qualitat. Vegeu la taula a continuació amb la llista de les diferents avaluacions que ha rebut l'article, ordenades de la més antiga a la més recent.
|
Frase que no entenc[modifica]
Que vol dir "la presència de l'arquitecte més sorprenent de tots ells era l'element que hi provocava aquest nom". Es refireix a famós o distinguit? Doblecaña (disc.) 15:25, 4 feb 2016 (CET)
Títol[modifica]
La paraula mansana (GEC l'escriu mançana) no existeix en català, essent un barbarisme del castellà manzana. Paddy Mc Aloon (disc.) 10:20, 11 abr 2024 (CEST)
- A l'article s'explica perquè s'usa la grafia "mansana". Si es busca "mansana de la discòrdia" dona més resultats que "mançana de la discòrdia". Alhora diré que esadir recomana illa de la discòrdia. KRLS, (disc.) 10:50, 11 abr 2024 (CEST)
- En tot cas, mansana o mançana formaria part de l'ideolecte de Cerdà, però no és una paraula admesa en la llengua. Paddy Mc Aloon (disc.) 11:24, 11 abr 2024 (CEST)
- Crec que Mansana és el terme original que s'ha de mantenir, és un nom propi i com a tal no cal que estigui admès al diccionari normatiu. "Illa" és l'adaptació catalana correcta del terme "manzana" castellà però en aquest cas, atesa l'explicació/invenció de Cerdà, optaria per mantenir "mansana" i amb S. A més a més, si es posa "illa" es perd el rerefons mític que apareix a l'arrel del terme. --barcelona (disc.) 09:52, 12 abr 2024 (CEST)
- Si el tuitaire @efemarq publiqués el seu contingut en espais editorials i bibliogràfics solvents, més enllà de fils efímers de Twitter, podríem citar publicacions com aquesta per a desentortolligar la discussió i refermar l'article. Però de moment no és una font fiable i són conclusions basades en recerca primària i inèdita. Xavier Dengra (MISSATGES) 01:08, 25 maig 2024 (CEST)
- Crec que Mansana és el terme original que s'ha de mantenir, és un nom propi i com a tal no cal que estigui admès al diccionari normatiu. "Illa" és l'adaptació catalana correcta del terme "manzana" castellà però en aquest cas, atesa l'explicació/invenció de Cerdà, optaria per mantenir "mansana" i amb S. A més a més, si es posa "illa" es perd el rerefons mític que apareix a l'arrel del terme. --barcelona (disc.) 09:52, 12 abr 2024 (CEST)
- En tot cas, mansana o mançana formaria part de l'ideolecte de Cerdà, però no és una paraula admesa en la llengua. Paddy Mc Aloon (disc.) 11:24, 11 abr 2024 (CEST)