Vés al contingut

Johann Ernst Glück

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Plantilla:Infotaula personaJohann Ernst Glück

Modifica el valor a Wikidata
Biografia
Naixement10 novembre 1652 Modifica el valor a Wikidata
Wettin (Alemanya) Modifica el valor a Wikidata
Mort5 maig 1705 Modifica el valor a Wikidata (52 anys)
Moscou (Rússia) Modifica el valor a Wikidata
ReligióLuteranisme Modifica el valor a Wikidata
FormacióUniversitat de Leipzig Modifica el valor a Wikidata
Activitat
OcupacióTeòleg i traductor
FillsKristian Bernhard Glück, Elisabeth de Villebois, Margarita Glück, Ernst Gottlieb Glück, Christina von Kosküll (von Glück) Modifica el valor a Wikidata

Johann Ernst Glück (letó: Johans Ernsts Gliks; 10 de novembre de 1652 - 5 de maig de 1705) va ser un traductor alemany del Bàltic i pastor luterà actiu a Livònia (actual Letònia).[1]

Glück va néixer a Wettin, fill d'un pastor. Després d'entrar a l'escola llatina d'Altenburg va estudiar teologia, retòrica, filosofia, geometria, història, geografia i llatí a Wittenberg i Jena. És conegut per traduir la bíblia al letó, un projecte personal que va desenvolupar mentre vivia a Alūksne a Livònia, en una casa avui convertida en museu. També va fundar les primeres escoles de letó a Livònia el 1683. Va morir a Moscou. Va tenir quatre filles, i va ser el padrastre de Marta Skowrońska, que es casaria amb Pere I de Rússia per esdevenir Caterina I de Rússia.

Referències

[modifica]
  1. Rožkalne, Anita; LU literatūras; folkloras un mākslas institūts. Latviešu rakstniecība biogrāfijās. (en latvian). Riga: Zinātne, 2003. ISBN 9984-698-48-3. OCLC 54799673. 

Vegeu també

[modifica]