Llista de falsos amics del català amb el francès
Aparença
Aquest article podria incomplir els criteris generals d'admissibilitat. |
Aquesta és una llista d'alguns dels falsos amics més habituals entre el francès i el català.
Francès | Significat en català | Semblant al català | Que en francès seria |
acoquiner (s') | fer-se amb gent poc o gens recomanable | acoquinar-se | se montrer lâche, se décourager, se considérer comme impuissant et vaincu d'avance |
adouber | armar cavaller (ant. adobar) | adobar | arranger, réparer, radouber; assaisonner, condimenter; mariner, ramollir; mettre de l'engrais, fumer une terre; tanner (le cuir); rebouter (un membre del cos espatllat) |
ampoule | ampul·la, ampolleta; bombeta, pera; butllofa, bombolla/bambolla, bòfega (a la pell) | ampolla (= botella) | bouteille |
arroser | regar | arrosar | mouiller (qqch) comme de la rosée, en l'aspergeant de petites gouttes |
attendre | esperar | atendre | s'occuper de quelqu'un ou de quelque-chose; prêter attention à quelqu'un ou quelque-chose |
atterrir | aterrar (un avió) | aterrir (fer por) | terrifier |
avaler | engolir, empassar-se, dragar, tragar | avalar | avaliser |
avis | parer, consell (i 'avís') | avís | avertissement ('avis' és més rar) |
balade | passejada | ballada | bal, danse |
ballade | poesia de tres estrofes i amb la darrera estrofa que ret homenatge a algú i l'hi dedica; cançó de ball | ballada | bal, danse |
bancal adj. | trontollant, trontolladís | bancal | sorte de banc (caixabanc); drap ou tapis pour couvrir un banc, un siège, une table, etc; corps inférieur dels retables, divisé en cases ou compartiments contenant, en peinture ou en relief, des figures ou scènes de la passion de Christ ou de saints titulaires; parcelle de terre plate cultivée, limitée par des bordures oi fossés |
bénéfice | benefici | benefici | bienfait |
bibliothèque (meuble) | llibreria (moble) | biblioteca | bibliothèque |
bosse | bony; gep | bossa | sac, bourse |
bravade | paraules d'ostentació de bravura o poder per a intimidar algú | bravada (tuf) | puanteur, mauvaise odeur très forte; touffeur |
brut | brut | brut | sale |
brute adj. sempre f. | brut, a, brutal invar. | brut, a | brut, e ; sale |
canaille | púrria, xusma; murri | canalla f. sing. | gosses m. plur. |
caraffe | pitxer | garrafa | dame-jeanne |
coiffer | pentinar | cofar | mettre un couvre-chef, couvrir sa tête |
commission 1. faire les ". 2. la grande/petite " | 1. fer les compres. 2. fer un riu, fer aigües/anar de ventre | comissió | commission |
constipé | restret, restrenyit | constipat | enrhumé |
coquin | entremaliat, seductor, agosarat, verd o picant (sentits eroticosexuals); ant. amant (coquine: dona disbauxada que enganya molts amants); mandrós; coquí (covard) | coquí | avare, traître; coquin, couard |
décoiffer | despentinar | descofar | enlever son couvre-chef, découvrir sa tête |
dommage | damnatge, dany, prejudici; Quina pena! Quin greu! És pecat! | domatge | domptage |
du tout (ne... pas ~) | gens (no... ~) | del tot | totalment, tout à fait, complètement |
élever | criar, fer pujar (mainada); elevar | elevar | élever |
envers (de monnaie) | revers (=cara) | anvers, obvers (=creu) | endroit |
espérer | esperar | esperar | attendre; esperer |
essayer | intentar, prova de fer | assajar | répéter, s'entraîner |
fermer | tancar | fermar | fixer, lier, attacher, clouer, sp. une bête avec une corde ou chaîne; fig. confirmer |
forestier, e (adj) | forestal | forester, a (guardabosc) | garde forestier |
fourniture | proveïment, forniment | fornitura | Portion de caractères d'imprimerie qui est demandée par la fonderie, afin de compléter ses stocks; Deux larges bretelles s'entrecroisant sur la poitrine et le dos du soldat, pour porter les cartouchières, le sabre, etc. |
fracas | fragor, terrabastall, rebombori | fracàs (castellanisme per fallada, fiasco) | échec, fiasco' |
fricandeau | Paté cuit al forn amb la seva mantellina (oment del porc o tel de sagí), de l'Avairon (Occitània). A Suïssa, rodanxa de carn fina recoberta d'una farcidura enrotllada abans de la cocció | fricandó | Ragoût de viande avec de la sauce préparé avec des oignons, des tomates, des herbes aromatiques et des champignons, généralement des mousserons |
grange | paller, pallissa | granja | ferme |
gril | graelles | grill | grillon |
griller | coure a la brasa, torrar, rostir; cremar, recremar, agostejar; fondre (bombeta) | grillar (germinar) | germer |
habiller | vestir | abillar | orner, garnir, habiller avec soin |
hanche | maluc, amaluc | anca | fesse |
journal | diari | jornal | travail fait en une journée; rétribution, salaire d' une journée de travail; mesure agraire équivalente à l'extension de terre qui est labourée normalement avec une paire de mules' |
légume | verdura | llegum | légumineuse |
malotru | desgraciat moralment i físicament, feixuc, groller, mal educat | malastruc | malheureux, mal pourvu, difforme |
manche | mànec, empunyadura; màniga | manxa | soufflet |
mec | paio, tipus | mec | imberbe; benêt; veau |
mirer, se | mirar-se en un mirall, en l'aigua o qualsevol superfície reflexant | mirar | regarder |
net | nítid | net | propre |
nouvelle | nf. nova, notícia, narració curta; adj. nova, novella (menys corrent) | novel·la | roman |
oeillère | ullera | ullera | lunette; cerne |
orage | temporal, tempestat, tempesta | oratge | temps (météo) ; vent |
passage | pas, passatge | passejada | promenade |
pastis | beguda anisada | pastís | gâteau |
pâtes (les) | pasta (la) | pastes | petits fours/gâteaux, viennoiseries |
pelote | cabdell (de llana, etc.) | pilota | balle, ballon, boule (però: pelote basque): boulette de vianda hachée |
poltron | covard | poltró | paresseux |
potence | patíbul, cadafal | potència | puissance |
pourtant | tanmateix, no obstant | per tant | donc, par conséquent |
procès | judici, plet, procés (judicial) | procés | procès (affaire judiciaire) ; processus |
robe | vestit | roba | vêtements (les) |
roman | novel·la; adj. romànic | roman v. | (il, elle) reste |
route | carretera | rota (= rompuda); ruta | défrichement, écobuage; parcours |
refermer | tornar a tancar | refermar | raffermir |
sot | ximple, beneit, fava, pioc | sot | trou (ou dépression d'une surface comme p.e. un chemin, une route) |
taper | picar, tustar, trucar | tapar | boucher |
timbre | segell | timbre | sonnette |
tourner | girar; filmar | tornar | revenir, retourner; rentrer; rendre |
tremper | banyar, mullar; trempar (metalls, vidre...) | trempar | tempérer; ravigoter; accorder un instrument de musique; préparer un plume pour écrire; assaisonner, préparer une salade; arranger (des affaires)'; bander (sexuel)' |
truite | truita de riu | truita d'ou (truitada) | omelette |
universitaire | docent (universitat) | universitari | étudiant universitaire |
vinaigre | vinagre | vi negre | vin rouge |
voler | volar; robar | voler | vouloir |