Usuari Discussió:83.49.111.105

    De Viquipèdia

    Hola somriure,

    Aniria molt bé que et registressis com a usuari de la Viquipèdia, així podries signar en les discussions i podríem contactar amb tu més fàcilment. A més, gaudiries de més facilitats d'ús, com el poder carregar imatges, reanomenar planes o usar eines d'edició avançades com els Viquiestris o els Popups. També tindries dret a votar en les decisions que la comunitat prengui. Si et vols registrar, només cal que segueixis el curt procés de registre clicant l'enllaç on diu 'Registre/Entrada' a la part superior dreta de la pantalla. És fàcil, ràpid, anònim i gratuït!

    Salutacions cordials

    --Pau Cabot · Discussió 11:53, 21 ago 2010 (CEST)Reply[respon]

    No entenc el que vols dir[modifica]

    A Bover, l'Enciclopedia hi dedica dues ratlles, aquest és tot l'article de l'Eciclopedia, i sembla que només tenen dues constel·lacions més. Aries (disc.) 14:10, 21 ago 2010 (CEST)Reply[respon]

    A Viquipèdia sembla que hi hagut un consens general per posar els noms de les constel·lacions en català, a partir d'aquí ja val tot. Jo personalment hauria estar partidari de posar el nom en llatí com a títol dels articles, en qualque cas es va fer així i ho varen rectificar, ja va bé. Es va posar, o això jo creia, el nom en llatí, esmentant que així es como ho diu la UAI, en el primer paràgraf de l'article, ara sembla que qualcú s'ha dedicat a llevar la frase on s'esmentava la UAI, a partir d'aquí ja val tot, que passa si el nom du article o no en du? És un nom vulgar i cada qual ho diu com vol. Aries (disc.) 14:42, 21 ago 2010 (CEST)Reply[respon]

    Una norma de la Viquipèdia es esmentar els fonts de tot el que hi poses, per exemple a la web podem trobar "el Bover" a [1]. Aries (disc.) 15:08, 21 ago 2010 (CEST)Reply[respon]

    Mira la refrència que hi he posat ara, és d'ASTER, no és prou de confiança? Aries (disc.) 15:19, 21 ago 2010 (CEST)Reply[respon]

    Mira en temes d'Astronomia no sé encara si n'hi ha de obres de referència en català. Pel que fa a la web, o els llibres de Google, no hi manera de trobar “mil·lèsima de segon d'arc” com a abreviatura. Es diu Bièlids o Bièlides? A l'Enciclopèdia ho posen en femení, però per què ho fan així si a tots els altres noms de meteors els posen en masculí? No es pot trobar enlloc que digui Giacobínids. Etc. etc. etc. La llista és molt llarga, i perdona l'enfado, però estic per anar un dia a cercar una biblioteca especialitzada, en astronomia, o que, al menys, tengui una secció prou important d'aquesta matèria, o matricular-me a una universitat, a veure si els trob a tots aquest noms, adjectius, articles ... que em falten i que no trob per cap lloc. Gràcies per la teva col·laboració.Aries (disc.) 15:30, 21 ago 2010 (CEST)Reply[respon]

    Família Coronis[modifica]

    A la pràctica es pot dir que hi ha asteroides per milions, si els a féssim tots ens podríem posar a l'altura de la Wanglesa, pel què fa al nombre d'articles, qual els faci a la reste d'articles de la família Coronis ja els hi posaré. Aries (disc.) 14:45, 21 ago 2010 (CEST)Reply[respon]