Categoria Discussió:Hacking

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Al Termcat tradueixen hacker com a furoner. Hacking seria furoneig? Pau Cabot · Discussió 10:20, 24 març 2008 (CET)[respon]

Ho seria, però ho trobo ridícul i furoner no s'utilitza.el comentari anterior sense signar és fet per Calsbert (disc.contr.) 00:31, 2 maig 2008 (CEST) Calsbert (discussió) 00:32, 2 maig 2008 (CEST)[respon]