Discussió:Acadèmia de les inscripcions i llengües antigues

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

La veritat és que no sé si és una bona idea traduir el títol de l'acadèmia al català. Però jo diria que "belles-lettres" connota més aviat estudis sobre literatura i no pas sobre llengües (veure, p. ex., definició al "Trésor de la langue française" (en línia: http://atilf.atilf.fr/). --ReginaManresa (disc.) 12:54, 9 ago 2020 (CEST)[respon]