Discussió:Tuone Udaina

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

- Comparant aquest articles amb altres fonts i amb altres articles viquipèdics, trobe unes diferències curioses i que a més a més no estan basades en documentació concreta: -La primera que si el dàlmata el va aprendre dels pares o de l'àvia -En segon lloc mai no es diu ni menys es documenta qui va fer la primera entrevista lingüística a Tuone Udaina. Bartoli no pogué fer-la, perquè era infant en l'any 77. La tercera qüestió, gairebé anecdòtica, és si burbur significa "enfadós" o bé "barber", com afirmen altres informacions (quasi totes). A l'article hi manquen referències.--Bassilides (disc.) 22:33, 5 feb 2012 (CET)[respon]