Usuari Discussió:Sjoel

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.

Sobre aquest tauler

Les discussions prèvies estan arxivades a Usuari Discussió:Sjoel/Arxiu 1 en data 09-04-2020.

Amortres (discussiócontribucions)

Bon dia, com cada any per aquestes dates arriba la Quinzena de la Qualitat, que fem del 16 al 31 de desembre, estàs més que convidat a participar-ne. Moltes gràcies!

Brunnaiz (discussiócontribucions)

Bon dia, Joel! Res, volia comentar-te que estic molt content de l'article que has creat i en general de les teves contribucions al viquiprojecte. Que ara mostri els pronoms a la infotaula em sembla fantàstic: és simple i visual. Gràcies!

Sjoel (discussiócontribucions)

Gràcies Brunnaiz. També em fa content que hagis iniciat aquest viquiprojecte :-D M'agrada editar sobre persones dels països catalans, i he fet les dues biografies sobre les que he trobat suficients referències com per crear-lis un article. Gràcies també per afegir dades a wikidata!

Aprofito per comentar-te que en la discussió sobre el pronom de preferència, va sortir el tema de la privacitat de les persones vives i em vaig assabentar que s'ha de tenir especial cura en afegir informació a Wikidata sobre alguna d'aquestes propietats. Seria bo que sempre que afegim alguna d'aquestes dades, hi afegim una referència en una font notable i fiable. I si no tenim la referència, doncs no l'afegim :)

Que acabis de passar una molt bona setmana! :-D

Judesba (discussiócontribucions)
Sjoel (discussiócontribucions)

Gràcies @Judesba per aquesta "postal" tan bonica. UNA ABRAÇADA! I que gaudeixis de les festes amb pau i amor.❤❤

Brunnaiz (discussiócontribucions)

Bon dia! Volia notificar-te que el Viquiprojecte Persones no-binàries acaba el 13 de juliol, així que encara tens 24 dies més per a fer-hi aportacions. Igualment, gràcies per haver-t'hi apuntat. Molta sort amb tot!

Dvdgmz (discussiócontribucions)

Viquimarató: 125anysCoopBDN

Hola! M'agradaria molt que poguessis participar a la Viquimarató 125anysCoopBDN el dissabte 1 de juliol (diada internacional del cooperativisme). Si pot ser presencialment a Badalona i si no remotament. Estem recollint fonts bibliogràfiques en un pad i també treballant per tenir-ne físicament aquell dia al Conservatori de música, on es farà. Mira't la pàgina de la Viquimarató per si hi ha articles que et vindrà de gust editar o millorar. Si volguessis assumir una missió :-) aquesta podria ser trobar referències per crear l'article de la cooperativa de Sant Joan Les Fonts i La Fraternidad de Castellfollit (que van participar a l'assemblea de 1898). Si hi ha persones que creus que els pot interessar participar, si us plau, digue'ls-ho.

Dvdgmz (discussiócontribucions)

Hola Sjoel! Gràcies per apuntar-te a participar, això és demà! Tindrem sala de xat i videoconferència per coordinació amb participació remota: Sala-Meet-SomNúvol de l'Ateneu

Avui estic acabant de revisar referències. Fins demà!

Rubisimoes (discussiócontribucions)

Gràcies per apuntar-te al Viquiprojecte #Sociologia. T'animo a millorar qualsevol article. Si tens cap dubte i necessites ajudes, soc aquí. :)

Resposta a «Viquiprojecte Sociologia»
MediaWiki message delivery (discussiócontribucions)

Hello Vunjc5ccep3524pu,

Really sorry for the inconvenience. This is a gentle note to request that you check your email. We sent you a message titled "The Community Insights survey is coming!". If you have questions, email surveys@wikimedia.org.

You can see my explanation here.


Piecenrik (discussiócontribucions)

Hola Sjoel! Tenia la intenció d'editar una mica aquest mes en pàgines de temàtica LGBTIQ+, i de crear-ne de noves a la Viquipèdia en occità, així que sí que m'interessaria sumar-m'hi :) Piecenrik (disc.) 19:18, 11 juny 2022 (CEST)

Sjoel (discussiócontribucions)

Hola @Piecenrik gràcies pel teu missatge! Ens fa molta il·lusió que t'hi sumis :-D Al grup estem comunicant-nos a través de correu electrònic, si et sembla bé, podries enviar-me un missatge electrònic privat (des de la meva discussió) amb la teva adreça de correu electrònic i podria afegir-t'hi. Saps com es fa? Una abraçada i fins aviat!

RichardAerts01 (discussiócontribucions)

Déu vos guard.

Com que l'altre dia em vàreu enviar dos vídeos, prenc la llibertat d'enviar-vos-en un que parla del mateix tema del llenguatge inclusiu. Potser us interesse una miqueta.

Hom pot accedir-hi al Youtube, en cercant pels mots «Carme Junyent a Castellar del Vallès». Les consideracions que hi ha són aquelles dels que no poden dir res contra el llenguatge anomenat inclusiu, de por de no ésser més considerats com a feministes. Resumeix una mica el que us diguí l'altre dia.

Adeu-siau.

Sjoel (discussiócontribucions)

He vist el vídeo de Junyent i crec que no explica l'origen de la polèmica que t'explico jo a continuació. Des del meu punt de vista, tot això parteix del fet que quan parlem amb alguna persona de manera individual utilitzem el masculí per als homes i el femení per a les dones. (I ara et pregunto, quin usaries per a una persona no binària?). Després quan parlem amb grups si són d'homes utilitzem el masculí, si són de dones utilitzem el femení; la mateixa correspondència. En canvi, si són mixts o parlem en abstracte fem servir també el masculí, que en aquest cas es diu que no és marcat. I això és el que ha portat a aquesta polèmica. Si bé tenim formes per diferenciar quan estem parlant en masculí o en la forma no marcada, com ara una contraposició "nois cap aquí, noies cap allà", l'article "els nois que vinguin", entre d'altres, igualment es produeixen confusions i ambigüitat. Per això, segueix sent una qüestió polèmica.

Hi ha qui ha optat per negar el sentit genèric del masculí (és a dir, la forma no marcada) i ha optat pel desdoblament, perquè ha considerat que cap dels dos gèneres és genèric. Per això Junyent lamenta que la forma no marcada, que també és el masculí, abans incloïa homes i dones i que per culpa del desdoblament ja no és així. Tanmateix, hi ha qui ha optat per utilitzar el femení com a forma no marcada, incloent-hi també homes doncs. En aquest cas, tant una forma com l'altra inclouen ambdós subjectes.

Aquesta darrera és una de les apostes que faria que els dos gèneres gramaticals per si sols no indiquessin quin és el gènere dels grups i, per tant, caldria emprar les fórmules que abans comentava per especificar. Això contribuiria al fet que les persones no-binàries se sentin incloses també en el gènere femení, que fins ara era dedicat només a les dones per a grups. D'aquesta manera, tant un gènere com l'altre servirien com a forma no marcada i es podrien fer servir alternativament.

Tanmateix, segueix persistint la necessitat d'un gènere neutre per adreçar-se a les persones no-binàries quan es tracta d'individus. Perquè no volen ser reconegudes ni amb un gènere ni amb l'altre, perquè encara hi ha aquesta correspondència entre gènere gramatical i sociològic, com es mostra en el vídeo de la Generalitat de les Illes Balears que et vaig passar. Per donar resposta a aquesta necessitat, s'ha plantejat una terminació acabada en -i, o com s'explica en l'entrevista al programa de Ràdio Olot, a vegades es prefereix un dels gèneres quan no es pot trobar una forma neutra.

Judesba (discussiócontribucions)

Ep, que tens uns missatges importants.