99 Luftballons

De Viquipèdia
Infotaula obra musical99 Luftballons
Forma musicalcançó Modifica el valor a Wikidata
IntèrpretNena (1983) Modifica el valor a Wikidata
CompositorUwe Fahrenkrog-Petersen Modifica el valor a Wikidata
Lletra deCarlo Karges Modifica el valor a Wikidata
Llenguaalemany Modifica el valor a Wikidata
Data de publicació1983 Modifica el valor a Wikidata
Gènerenew wave Modifica el valor a Wikidata
Durada03:53 Modifica el valor a Wikidata
Productorcap valor Modifica el valor a Wikidata
Part deNena Modifica el valor a Wikidata
Instrumentacióveu i piano Modifica el valor a Wikidata
Formatstreaming de música Modifica el valor a Wikidata
Souncloud: nena-music/99-luftballons Spotify: 4ZhPLoMzZwewHLLjV1J15c Last fm: Nena/_/99 Luftballons Musicbrainz: 0a2fe097-6a8a-3edb-a34b-8b6d4ea76108 Discogs: 52256 Allmusic: mt0032745586 Modifica el valor a Wikidata

99 Luftballons ("99 globus") és una cançó de protesta de l'era de la Guerra Freda de la cantant alemanya Nena. També és el nom de l'àlbum que la conté. Originalment cantada en alemany, posteriorment va ser traduïda a l'anglès sota el títol de "99 Red Balloons" (99 Globus Vermells). És una de les cançons pop d'una cantant alemanya amb més èxit a tot el món.

"99 Luftballons" va arribar al número u a l'Alemanya Occidental el 1983. El 1984 la versió original alemanya també va aconseguir arribar al número dos a l'American Billboard Hot 100 i la versió anglesa va arribar al capdamunt de l'UK Singles Chart.

Història de la cançó[modifica]

Mentre Carlo Karges, el guitarrista de Nena, estava present a un concert dels Rolling Stones va veure com deixaven anar uns globus. Quan els globus es van moure cap a l'horitzó, va notar com canviaven de forma. En comptes de semblar globus, semblaven una mena de nau espacial. Després d'aquesta experiència va escriure "99 Luftballons".

Tant la versió alemanya com l'anglesa expliquen la història de 99 globus que suren a l'aire. Les forces militars sobrereaccionen en detectar els objectes que volen i llancen un atac apocalíptic. Uwe Fahrenkrog-Petersen va compondre la música. Kevin McAlea va escriure la lletra de la versió anglesa titulada "99 Red Balloons" (en un sobre, que assegura que encara conserva) que té un to més satíric que l'original.

El títol original es tradueix com "99 Globus". El color vermell es va afegir en la versió anglesa, molts assumeixen que es refereix a la percepció de l'amenaça comunista, a pesar del fet que no apareix a la versió original.

Enllaços externs[modifica]