Discussió:Abertis

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Encara us dieu una enciclopèdia?[modifica]

El que he vist en aquest article ja passa de taca d'oli. Encara us feu dir enciclopèdia? Si us plau. Per molt catalano-cèntrica que vulgueu que sigui la Wikipedia en català, simplement no es pot posar en aquest article Catalunya-Espanya com si fossin DOS ESTATS DIFERENTS, cosa que NO SÓN. La manera correcta seria posar Catalunya (Espanya). Anem, dic jo. I Occitània? Hi ha algun país anomenat Occitània reconegut per la comunitat internacional? Doncs no. Així que feu el favor de ser una mica més conscients de la realitat i ajustaos a la situació actual de Catalunya. No és un estat, no és un país al nivell d'Espanya, és una comunitat autònoma. No pot figurar com si fos un país separat d'Espanya.--85.53.173.53 (discussió) 10:35, 19 des 2013 (CET)[respon]

From http://www.abertis.com/avisoLegal, "[...]d'ABERTIS INFRAESTRUCTURAS, SA, companyia espanyola amb domicili a l'avinguda del Parc Logístic, 12-20 de Barcelona (08040), amb número d'identificació fiscal A-08209769 i inscrita al Registre Mercantil de Barcelona, full B-16971, foli 86, tom 36500[...]", that is why I am changing "Seu" with only "Barcelona" el comentari anterior sense signar és fet per Myoua (disc.contr.) 09:05, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Està molt bé, però Barcelona és a Catalunya.--Xamil (disc.) 09:32, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

and Catalonia is currently in Spain, why don't you put Espanya as well? el comentari anterior sense signar és fet per Myoua (disc.contr.) 09:42, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Hola, és que en general indiquem on és cada lloc en base als nostres marcs de referència, que són els territoris de l'àmbit lingüístic. Per això, si un lloc és a Catalunya, indiquem que hi és, i fem el mateix amb el País Valencià i les Illes, tot i que és clar que aquests territoris formen part de territoris més grans, però que no són de l'àmbit lingüístic.--Edu Rne (disc.) 10:09, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Thanks for the clarification. Is there a need to put "Catalunya" here? Is it not enough putting a link to "Barcelona"? Don't you know where is Barcelona and you need to put the "àmbit lingüístic"? Writing an Encyclopedia based in the "territoris de l'àmbit lingüístic" could be dangerous el comentari anterior sense signar és fet per Myoua (disc.contr.) 10:33, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Gràcies a tu per les teves aportacions que sens dubte contribueixen enormement a millorar la versió de la viquipèdia en la nostra llengua, la qual no parles. No em sembla pas gens perillós referenciar les coses al nostre àmbit lingüístic, no sé què vols dir amb això. És cert que tothom sap on és Barcelona, però no passa el mateix amb tots els pobles viles i ciutats, i em sembla natural afegir el territori sigui quin sigui el poble vila o ciutat.--Edu Rne (disc.) 12:08, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

That is why you have the links, there is not need to put the entity/territory where a city is located if you can use the link. If you have a look to the same article in other languages, they put the city or the state, but they always include the link. It is dangerous because the Encyclopedia could be use for a purpose different than spreading knowledge. el comentari anterior sense signar és fet per Myoua (disc.contr.) 12:16, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Hola, jo seria partidari de deixar l'enllaç a Barcelona i també a Catalunya. No em sembla sobrer, és significatiu. D'altra banda, i tot i que els articles en diferents llengües no tenen per què ser iguals, he fet un cop d'ull a l'article en d'altres idiomes, i en francès, castellà, i anglès, tots indiquen "Barcelona" i "Espanya", i no pas, com tu dius, the city or the state. Podries anar amb el teu argument a totes aquelles viquipèdies i dir-los que llevin "Espanya"?.--Xamil (disc.) 12:37, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Why is meaningful putting the country or the state when you already have the link to the city? About "anar amb el teu argument a totes aquelles viquipèdies i dir-los que llevin "Espanya"", once at a time, but please, feel free yourself to start the Discussió/Talk for those articles as well.el comentari anterior sense signar és fet per Myoua (disc.contr.) 13:28, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Que és significatiu és evident. Si no ho fos, no pretendries llevar-ho. D'altra banda, si t'hi fixes, jo sóc partidari de deixar l'enllaç a Barcelona i també a Catalunya, de manera que no sóc pas jo qui ha d'iniciar discussions sobre el tema. Ets tu qui ho hauries de fer, segons el teu argument que només amb l'enllaç a Barcelona ja n'hi ha prou.--Xamil (disc.) 14:22, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Your suggestion, would it be to put "Espanya" here as well? Because that would be also meaningful, and you don't seem to want it here neither. Maybe the template needs to be changed to keep it neutral. el comentari anterior sense signar és fet per Myoua (disc.contr.) 14:45, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Hola, és que en general indiquem on és cada lloc en base als nostres marcs de referència, que són els territoris de l'àmbit lingüístic. Per això, si un lloc és a Catalunya, indiquem que hi és, i fem el mateix amb el País Valencià i les Illes, tot i que és clar que aquests territoris formen part de territoris més grans, però que no són de l'àmbit lingüístic.--Edu Rne (disc.) 16:08, 5 maig 2014 (CEST)[respon]

Icones de banderes[modifica]

Following http://ca.wikipedia.org/wiki/Viquip%C3%A8dia:Llibre_d%27estil#Icones_de_banderes, I will delete the flag from the article el comentari anterior sense signar és fet per Myoua (disc.contr.) 23:11, 6 maig 2014 (CEST)[respon]