Discussió:Bòstar (general)
Aparença
Nom
[modifica]@Joan Gené @Leptictidium @Magenri Em podeu confirmar si el nom del general Βώστωρ és correcte? Perquè trobe que la forma Bostar* no és possible.
Entenc que hauria de ser Βώστωρ, oρος - Bostor, oris - Bòstor. -- Motxo98 (disc.) 11:20, 10 gen 2024 (CET)
- Es veu que Polibi en diu "Βώσταρος" en algun moment, segons el DGRBM.—Leptictidium (digui) 11:31, 10 gen 2024 (CET)
- M'ho he mirat un poc més i sembla que hi ha dues formes, segons l'autor i la font.
- Per exemple, el DGE diu Bostor; el Logeion, que arreplega el LewisShort i el Graffiot 2016, diu Bostar. Però l'LSJ recull tots dos noms, tot remetent als diccionaris ja esmentats. Pot algú mirar què en diuen les fonts en català? Motxo98 (disc.) 11:31, 10 gen 2024 (CET)
- Entenc que hi ha marge a admetre ambdues formes, però voldria saber quina forma prefereixen Alberich i companyia. Motxo98 (disc.) 11:33, 10 gen 2024 (CET)
- Per a la forma de Polibi, ja he trobat que la Bernat Metge l'adaptà com a Bòstar; també en literatura més recent. En Quintilià, la BM també féu servir la forma Bòstar. Motxo98 (disc.) 11:45, 10 gen 2024 (CET)
- Entenc que hi ha marge a admetre ambdues formes, però voldria saber quina forma prefereixen Alberich i companyia. Motxo98 (disc.) 11:33, 10 gen 2024 (CET)
- Al DGC no hi surt. El Diccionari llatí-català de la GEC diu: «Bostǎr-Bostǎris: Bòstar, nom de diversos cartaginesos». Magenri (disc.) 12:56, 10 gen 2024 (CET)
- Ja sé que està en alemany i tota la pesca, però per mi la font més exhaustiva és el Pauly Wissowa; segons aquesta obra, el nom és Bostar - Βώσταρ; Βώστωρ en Polibi i Βοδόστωρ en Diodor serien formes secundàries.--Joan Gené (disc.) 17:52, 10 gen 2024 (CET)
- Entesos. Moltes gràcies. Motxo98 (disc.) 17:59, 10 gen 2024 (CET)
- Ja sé que està en alemany i tota la pesca, però per mi la font més exhaustiva és el Pauly Wissowa; segons aquesta obra, el nom és Bostar - Βώσταρ; Βώστωρ en Polibi i Βοδόστωρ en Diodor serien formes secundàries.--Joan Gené (disc.) 17:52, 10 gen 2024 (CET)