Discussió:Dionisi Calcus

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Aquest senyor no era Χαλκεύς 'de Calcis', sinó Χαλκοῦς 'de bronze'. El mot és χαλκοῦς, -οῦ, contracció de χάλκεος, -ου. Al Diccionari Grec-Català no se'n diu res, d'aquest sobrenom, però sí que figura una contrada de l'Àtica on abundava aquest material, que en català és Calcus. Crec que és raó suficient per anomenar aquest personatge Dionisi Calcus, i també per reanomenar l'article calcos a calcus, atès que tot es tracta del mateix adjectiu grec. Joan Gené (disc.) 12:48, 4 ago 2023 (CEST)[respon]

Ja solament em falta per reanomenar aquest Dionís>Dionisi per tenir-los tots. @Leptictidium, Motxo98: què en pensau?--Joan Gené (disc.) 20:08, 5 ago 2023 (CEST)[respon]
D'acord amb el reanomenament d'aquesta pàgina.
Pel que fa a la pàgina del calcus, cal reanomenar-la també, però hi faria constar els dos noms possibles: calcus i càlquion. Motxo98 (disc.) 20:15, 5 ago 2023 (CEST)[respon]
Em sembla bé.—Leptictidium (digui) 20:40, 5 ago 2023 (CEST)[respon]