Discussió:Serguei Prokófiev

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Es podria afegir a Joventut de Prokófiev on s'anomena en Reinhold Glière el paragraf següent: Precisament a Gliere devem la descripció de com era Soncovka, a treves del relat que va escriure del seu viatge de 1902, en el qual diu: <<Vaig arribar al petit abaixador ferroviari de Grisino, prop de la ciutat de Bashmont, amb un humil equipatge compost bàsicament per un munt de paper pautat i un violí. M’esperava un carruatge de dos cavalls que havien enviat des de Soncocka per a recollir-me. El viatge transcorregué apaciblement entre els verds prats i els esplèndids camps de les Terres Negres; arreu hi havia flors. Els vint-i-cinc kilòmetres de trajecte me’ls vaig passar admirant i lloant els resplendents matisos de color de la natura d’Ucraïna. Per fi aparegué, dalt d’un turó, una casa petita envoltada per un jardí immensament verd. Des del primer moment am vaig sentir a casa>>. Realment l’entorn invitava a la pau, a l’art i a la creació. --Vulcano (discussió) 11:46, 8 feb 2009 (CET)[respon]

Moltes gràcies, em podries indicar la font?--Lohen11 (discussió) 13:22, 8 feb 2009 (CET)[respon]
La font anterior és Los Dioses de la Música d'Editorial Planeta, pag. 155. tom nº. 5. Per cert ahir et vaig penjar una petita explicacio de l'obra Alekxandr Nevski potser et pot servir per que es possi blau el seu nom. Ja hi tens la referència. --Vulcano (discussió) 12:03, 9 feb 2009 (CET)[respon]

lohen11[modifica]

Hola amiq, ja se m'acaben les idees per que em noticetjes senpai --SenyorGuai (disc.) 11:48, 3 maig 2020 (CEST)[respon]