Georgià

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Per a altres significats vegeu «Georgià (desambiguació)».

El georgià, també anomenat kartvelià (nom derivat de ქართული, kartuli, que és el nom que rep aquesta llengua en georgià) és la llengua oficial de Geòrgia. Pertany a les llengües kartvelianes.

És la primera llengua d'uns 4.000.000 de persones a la mateixa Geòrgia (on representa el 83% de la població) i d'uns altres 3,4 milions fora (principalment, a Turquia, Rússia, als Estats Units i Europa, amb petites comunitats a l'Iran i l'Azerbaidjan). És la llengua literària de tots els grups ètnics georgians.

Característiques[modifica | modifica el codi]

El georgià conté un sistema fonològic amb abundància de sons africats i fricatius i cinc vocals amb valor de fonema. És una llengua aglutinant amb un ordre de la frase variable.[1] Els substantius es declinen en set casos: nominatiu, ergatiu, datiu, genitiu, instrumental, adverbial i vocatiu. No té gènere gramatical ni articles.

Expressions útils en georgià[modifica | modifica el codi]

  • გამარჯობა(თ) /gamartjoba(t')/ – Hola (a tothom)
  • გაგიმარჯოს /gaguimartjos/ – Hola (resposta)
  • როგორა ხარ(თ)? /rogora khar(t')?/ – Com estàs (esteu)?
  • კარგად, და შენ (თქვენ)? /kargad, da xen (t'k'ven)?/ – Bé, i tu (vosaltres)?
  • მეც (ჩვენც)! /mets (txvents)!/ – Jo (nosaltres) també!
  • მიყვარხარ(თ) /miqvarkhar(t')/ – T'estimo (us estimo)
  • ბოდიში /bodixi/ – Ho sento, perdó
  • გილოცავ! /guilotsav!/ – Felicitats!
  • გაუმარჯოს! /gaumartjos!/ – Salut! Xin-xin!
  • მე(ჩვენ) ქართველი,კატალონიელი,ვალენსიელი,ბალეარელი ვარ(თ) /me(txven) k'art'veli,katalonieli,valensieli, baleareli var(t')/ – Sóc (som) georgià(ns),català(ns),valencià(ns),balear(s)

Vegeu també[modifica | modifica el codi]

Referències[modifica | modifica el codi]

Viquipèdia
Hi ha una edició en georgià de la Viquipèdia
A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Georgià Modifica l'enllaç a Wikidata
  1. Shosted, Ryan K.; Vakhtang, Chikovani (2006), "Standard Georgian", Journal of the International Phonetic Association 36 (2): 255–264