Bon dia, caldria esmenar en els articles els gentilicis incorrectes com *angoleny o *moçambiqueny (per Angolès i Moçambiquès o Moçambicà)
De fet, tots els gentilicis en -eny són castellanismes, essent nombrosos els de països sudamericans (per ex.: *hondureny per hondurenc, fr. hondurien; caribeny per caribenc, fr. caribéen) per pur castellanisme i seguidisme mesell...
Tan sols sembla acceptable el cas de Madrileny al costat de Madridenc perquè és un castellanisme internacional (fr. madrilène).