Viquiprojecte:Esperanto/Viquimarató Esperanto 2015

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

La Viquimarató Esperanto 2015 és una activitat organitzada per l'Associació Catalana d'Esperanto i Amical Wikimedia amb l'objectiu d'actualitzar, ampliar i crear articles sobre l'Esperanto a la Viquipèdia. Aquesta activitat està enquadrada dins del Viquiprojecte:Esperanto i el 37è Congrés Català d’Esperanto. Tindrà lloc al Centre Cívic Cabot i Barba, un equipament municipal situat a la plaça Miquel Biada, que s'hi arriba pel carrer de Churruca. Es troba just davant de l'estació de tren.

Aquesta trobada inclourà: un petit curs d'edició wiki per a usuaris novells i una Viquimarató.

Quan
Diumenge 1 de novembre de 2015
On
Centre cívic Cabot i Barba. Mataró
Organitzadors
37 Congrès Català d'Esperanto
Coordinador wiki
User:Kippelboy
Twitter
@AmicalWikimedia
#Viquimarató

Què és una Viquimarató?[modifica]

Una Viquimarató és una activitat on un grup de viquipedistes es troben físicament en un lloc -sovint una biblioteca- per ampliar el màxim possible un article i/o temàtica determinada de l'enciclopèdia. Ja s'han fet viquimaratons per ampliar l'article sobre Xavier Miserachs, Joan Miró, llengua catalana o sobre el Tricentenari del 1714, entre altres. És una bona manera de fer créixer més d'un article d'una manera ràpida i també de socialitzar un viquiprojecte. Els experts proporcionen bibliografia de qualitat, i els viquipedistes només necessiten connexió a Internet, bibliografia, una taula i una cadira.

Programa[modifica]

Aquest és l'horari previst:

Hora Activitat
10:00 Inici Viquimarató
13:00 Fi de la Viquimarató
NOTA
Pàgina en curs

Articles proposats[modifica]

En català[modifica]

Abans de crear qualsevol article, encara que sigui en aquesta llista, recordeu que per ser admissible a la Viquipèdia, el tema ha d'haver rebut cobertura significativa per part de fonts fiables i que s'haurien de posar les referències a l'article. Vegeu Viquipèdia:Admissibilitat i Viquipèdia:Citau les fonts.

  1. Lernu!: Existeix l'entrada en 30 llengües, però en la versió catalana s'ha proposat esborrar.
  2. Somera_Esperanto-Studado: L'Escola d'Estiu d'Esperanto té entrades en 9 llengües, però no en català.
  3. Peter_Baláž. 7 llengües
  4. E@I: està en 12 llengües
  5. Boleslau Prus: Té un futimé d'entrades, però la catalana és molt pobre i desaprofita l'oportunitat de mencionar que obres importants seves han estat traduïdes a l'esperanto.
  6. Devolution (en): a partir d'aquest concepte es poden fer coses interessants sobre federalisme (en front d'autonomia administrativa) a la viquipèdia en català.
  7. Edmond Privat: té entrades en 13 llengües però no en català.
  8. L'esperanto a Moià: població amb llarga tradició esperantista i que té una de les biblioteques esperantistes de referència. També es podria crear a partir de Biblioteko Molera o el seu nom complet, amb article en esperanto, eo:Esperanto-Biblioteko Ramon Molera Pedrals
  9. Jean Rostand: fill d'Edmon Rostand (Cyrano de Bergerac). Té entrades en 13 llengües, però no en català. L'entrada en francés no menciona la seva simpatia per l'esperanto ([1])
  10. John Islay Francis: té pàgines en tres llengües però no en català ([2])
  11. Josep Pijoan i Soteras
  12. Juan Régulo Pérez: no té pàgina en català ([3])
  13. Julio Baghy: té entrades en 15 llengües, però no en català. ([4])
  14. Literatura Mondo: té entrades en cinc llengües, però no en català. ([5])
  15. Lleonard Balada, es pot demanar informació a la Carmina Malagarriga
  16. Marjorie Boulton: té entrades en 10 llengües, però no en català.
  17. Marta Minguella: no té entrada a la viquipèdia ([6])
  18. Raymond Schwartz: té entrades en 10 llengües, però no català.
  19. Tahar Ben Jelloun: És l'autor, entre altres, del famós llibre El racisme explicat a la meva filla. A la pàgina francesa diu que aquest llibre ha estat traduit a l'esperanto, però la pàgina catalana no en parla.
  20. Trevor Steele: té pàgines en quatre llengües, però no en català.
  21. Xavier Diaz-Latorre: guitarrista català, concertista i professor a l'Esmuc. Té pàgina només en anglès!!!!!
  22. Diada de l'esperanto
  23. Mètode Paderborn
  24. Esperantista de l'any
  25. Lliga Internacional de Professors Esperantistes (ILEI)
  26. Lingva Komitato
  27. Kataluna Antologio
  28. Congrés Català d'Esperanto
  29. Premi Deguĉi
  30. Sennaciulo
  31. Monda Asembleo Socia
  32. Esperantic Studies Foundation: està en 6 llengües. 
  33. Slovake.eu: portal per aprendre esperanto inspirat en lernu!
  34. Afegiu les vostres propostes

En esperanto[modifica]

  1. eo:Ramon Barnils: KsaveroEO
  2. eo:Àngel Guimerà
  3. eo:Hermen Anglada i Camarasa: té pàgines en 9 llengües, però no en esperanto.
  4. eo:Carles Simó i Torres: matemàtic català. Té pàgines en català i alemany (que no són traducció una de l'altra), però no en esperanto.
  5. eo:Enric Moles i Ormella: té pàgines en 4 llengües, però no en esperanto.
  6. eo:Ernest Xancó i Creixell: Només té la pàgina en català però tingué una gran projecció internacional. Relacionat amb Lluís Benejam i Agell.
  7. eo:Esteve Terradas: té pàgines en anglès, castellà i àrab, però no en esperanto.
  8. eo:Ferran Adrià: La pàgina en esperanto és molt pobre.
  9. eo:Ferran Sunyer i Balaguer: Té pàgines en alemany, anglès i hebreu, però no en esperanto.
  10. eo:Flabiol: té entrades a la viquipèdia en set llengües, però no en esperanto.
  11. eo:Francesc Guerau: té pàgines en 6 llengües, però no en esperanto.
  12. eo:Joan Manén: té entrades en 7 llengües, però no en esperanto.
  13. eo:Joan Margarit i Consarnau: té pàgines en castellà, gallec, anglès i hebreu, però no en esperanto.
  14. eo:Joan Miró
  15. eo:Jordi Savall: té pàgines en 26 llengües, però no en esperanto!!!!
  16. eo:Josep Pascó i Mensa: té pàgines en 4 llengües però no en esperanto.
  17. eo:Kílian Jornet: té entrades en 13 llengües, però no en esperanto. Una referència en el The New Yorker: http://www.newyorker.com/news/sporting-scene/kilian-jornet-sky-runner
  18. eo:Lluís Benejam i Agell: Només té la pàgina en català però tingué una gran projecció internacional. Relacionat amb Ernest Xancó i Creixell.
  19. eo:Lluís Llach: té pàgines en 24 llengües. La d'esperanto és molt pobre.
  20. eo:Lluís Santaló: Té pàgines en 7 llengües, però no en esperanto.
  21. eo:Manuel Blancafort: Només té pàgines en català, castellà i francès. Apareix citat a la pàgina en anglès de Lluís Llach (però no a la en esperanto), a la pàgina en anglès de La mà de Guido (no n'hi ha en esperanto), a les pàgines en anglès i esperanto de la generació del 27 (http://eo.wikipedia.org/wiki/Generacio_de_la_27a) i encara en 6 pàgines més de la cerca en anglès (totes catalanes).
  22. eo:Maria del Mar Bonet: la pàgina en esperanto només té la llista de discos i la llista de premis...
  23. eo:Maria Gay: Té pàgines en català, castellà i suec. Va tenir una gran projecció internacional.
  24. eo:Maties Palau Ferré: té pàgines en català, castellà i anglès, però no en esperanto.
  25. eo:Miquel Batllori: http://ca.wikipedia.org/wiki/Miquel_Batllori_i_Munn%C3%A9
  26. eo:Modernisme: pàgina en anglès...
  27. eo:Modest Urgell: té pàgines en 7 llengües, però no en esperanto.
  28. eo:Narcís Oller i Moragas: Té pàgines en 9 llengües, però no en esperanto.
  29. eo:Pau Casals KsaveroEO
  30. eo:Pep Albanell (http://ca.wikipedia.org/wiki/Josep_Albanell_i_Tortades): 'La seva obra ha estat traduïda al coreà, al xinès, a l'afrikaans, a l'anglès, al grec, al francès, a l'italià, al castellà, al gallec, a l'aranès i a l'èuscar.' però només té entrades en castellà i gallec.
  31. eo:Ramon Casas i Carbó: té pàgines en 13 llengües, però no en esperanto. Des de la pàgina en anglès en poden sortir moltes més.
  32. eo:Ramon Martí i Alsina: té pàgines en 5 llengües, però no en esperanto.
  33. eo:Reial Acadèmica Catalana de Belles Arts de Sant Jordi: té pàgines en 5 llengües, però no en esperanto.
  34. eo:Ripoll: té pàgines en 26 llengües, però no en esperanto. Entre altres utilitats, cobriria la menció a Ripoll a la pàgina dedicada a Joan Mascaró: http://eo.wikipedia.org/wiki/Joan_Mascar%C3%B3_i_Forn%C3%A9s
  35. eo:Riu Francolí: té pàgines en 12 llengües, però no en esperanto. Des de la pàgina en anglès es pot seguir trobant toponímia catalana amb pàgina en anglès.
  36. eo:Salvador Brotons: 'The Vancouver Symphony Orchestra first formed in the late 1970s and has been delivering world-class symphonic performances ever since. Conducted and directed by Dr. Salvadore Brotons, the Symphony performs regular season concerts, a chamber music series and occasional theme concerts throughout the year.[48]' -> http://en.wikipedia.org/wiki/Vancouver,_Washington#Art_and_culture
  37. eo:Savasorda: té entrades en 17 llengües, però no en esperanto.
  38. eo:Sergi López: té entrada en esperanto però és molt pobre.
  39. eo:Xavier Cugat: Té pàgines en 19 llengües, però no en esperanto.

Participants[modifica]

En línia o presencials
  1. Kippelboy
  2. Darth vader 92 (encara no se si en línia o presencial)
  3. Arnaugir m'encantaria assistir-hi (estic estudiant esperanto) però me l'heu posada just el cap de setmana de festes de Girona, grr.... faré el possible però no asseguro res, malauradament.
  4. barcelona

Ajuda a l'edició[modifica]

Enllaços externs[modifica]