William Agel de Mello
Biografia | |
---|---|
Naixement | 1937 (86/87 anys) Catalão (Brasil) |
Activitat | |
Ocupació | escriptor, traductor, advocat, lexicògraf |
William Agel de Mello (Catalão, Estat de Goiás, 1937) és un diplomàtic, advocat i traductor brasiler.[1] Va escriure, entre d'altres 22 diccionaris bilingües de quasi totes les llengües neolatines.[2]
Estudià Dret i ingressà a l'Escola Diplomàtica de l'Instituto Rio Branco. El 1966 fou nomenat vicecònsol brasiler a Barcelona. Ací va aprendre català i així el 1975 va publicar el primer Diccionari català-portuguès amb més de 30.000 entrades, amb introducció d'Adriano da Gama Kury. El 1969 fou destinat a Liverpool i el 1972 fou nomenat cap de difusió cultural del Ministeri d'Afers Estrangers de Brasil. El 1976 fou destinat a Londres, el 1979 a La Paz (Bolívia) i el 1982 a Dar es Salaam, des d'on observà el procés d'independència de Namíbia.
Més tard ha traduït al portuguès els poemes de Federico García Lorca[3] i ha escrit nombrosos assaigs sociològics sobre Àfrica, alhora que ha elaborat diccionaris del gallec, retoromànic, llengua sarda, occità, llatí i francès. El 2007 fou nomenat director de la Câmara de Comércio Brasil-Golfo Pérsico-África. També va rebre el premi literari de l'Academia Brasileira de Letras.
Obres destacades
[modifica]- Diccionari català-portuguès (1975)
- Dicionario portugues-romeno (1979)
- Estórias da Terra (2002)
- O Socialismo Africano: O modelo da Tanzânia
- O Processo de Independência da Namíbia
- O Processo de Dissolução do Apartheid e as Conseqüentes Transformações na África Austral. As Opções Estrátegicas Brasileiras
- O Idioma Panlatino e outros Ensaios Lingüísticos
- Dicionário Geral das Línguas Românicas da Península Ibérica[4]
Referències
[modifica]- ↑ Longo, Malu «A obra e a vida superlativas de William Agel de Mello» (en portuguès). O Popular, 30-10-2020.
- ↑ Bittencourt, José Luiz «A Vocação de William». Diário da Manhã, 28-04-2006. Arxivat de l'original el 27 de setembre 2007 [Consulta: 13 febrer 2022].
- ↑ García Lorca, Federico; Agel de Mello, Wiliam (traductor). Obra poética completa (en castellà, portuguès). 4a edição, 2002. ISBN 85-336-1611-2.
- ↑ Farias, Renato. «William Agel de Mello - Idiomas» (vídeo) (en portuguès). Ciência & Letras. Fundação Oswaldo Cruz, 08-06-2015. [Consulta: 13 febrer 2022].