Discussió:Bahamianoestatunidencs

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

--Pitxiquin (discussió) 01:25, 20 feb 2009 (CET)[respon]

Cal acabar la traducció, corregir faltes d'ortografia, gramàtica, vocabulari i picat. El nom aquest és usat en català?

Tot i que hi ha molts nadius a les Bahames que viuen i treballen als Estats Units, aquests no són considerats bahamoestatunidencs, ja que el nom està reservat a la gent que ha nascut en aquest estat i tenen al menys un o més ascendents bahamenys

Qui ho decideix?

Si no són tots afroamericans, per què la categoria Grups humans de la diàspora africana?

Bahameny existeix? El prefix bahamo- existeix?

Jo he traduït de l'anglès, potser massa literalment. Mira l'article de maafa i veuras el què significa voler invisibilitzar i que és una pràctica que nega el poble africà i africà de la diàspora. Si vols discutir la categoria de grups humans de la diàspora africana fes-ho allà. --Pitxiquin (discussió) 00:06, 23 feb 2009 (CET)[respon]
Que ho digui la vp:en no vol dir que estigui bé. Vull discutir aquest article i ho faig aquí. Aquest article diu que no tots són afroamericans. Així doncs, la categoria hi és sobrera. Seria com fer un article sobre estatunidencs i dir que són europeus en la diàspora.


He esmenat lo de bahamenys, que era incorrecte. Segons la viquipèdia catalana el gentilici és bahamià/bahamiana. Si no és correcte, cal canviar-ho de l'article de les Bahames. Tambe he tret la categoria de grups humans de la diàspora africana. Tot i que no ho tinc massa clar, ja que, culturalment, el llegat africà o afroamericà és clau en aquest estat antillà, com en molts d'altres. Ho miraré de consultar amb un especialista en afroamèrica a veure si es podria considerar o no de la diàspora africana alguns estats americans. És molt complexe el tema. De moment, però, l'he tret. Jo l'únic que feia era seguir la categorització de la viquipèdia en anglès, però tens raó que no sempre han de tenir la raó. Respecte al prefix, segurament no existeix com a tal, i potser s'hauria de canviar per bahamianoestatunidencs. ... O Bahamians als Estats Units. El problema que pot representar això és que, tal com diu l'article, no totes les persones de les bahames són considerades bahamoestatunidencs (o bahamioestatunidencs), ja que els immigrants recents no formen part del grup humà que es refereix als descendents de les persones que van emigrar de les Bahames als Estats Units i que s'han organitzat com a tals. Fins i tot tenen comunitats pròpies. Per això considero que no es del tot incorrecte.--Pitxiquin (discussió) 03:21, 23 feb 2009 (CET) També he mirat d'esmenar els errors tipogràfics i ortogràfics i d'expressió.--Pitxiquin (discussió) 03:35, 23 feb 2009 (CET)[respon]

Potser encara seria més correcte bahamiaestatunidenc, que el terme bahamianoestatunidenc, no ho se... Si algú ho vol canviar endavant.--Pitxiquin (discussió) 03:39, 23 feb 2009 (CET)[respon]
No és millor i més senzill "Bahamians estatunidencs"? --the Dúnadan 04:20, 23 feb 2009 (CET)[respon]
Que és millor bahamians estatunidencs o estatunidencs bahamians. Ja que de ciutadania són estatunidencs, només que tenen els ancestres bahamians i han constituït una comunitat autodefinida, sobretot a la zona de miami. A part, que també se'ls categoritza com a tals a les estadístiques dels Estats Units. --Pitxiquin (discussió) 13:33, 23 feb 2009 (CET)[respon]

Com que he tret la categoria de diàspora africana, m'ha semblat pertinent posar un enllaç a l'apartat de veure també vers les pàgines de la diàspora africana i a la d'afroamericans, tenint en compte que el 85% de la població bahamiana és d'ascendència africana i aquesta ha constituït una part molt important en la formació de la identitat i la cultura bahamiana. --Pitxiquin (discussió) 15:37, 23 feb 2009 (CET)[respon]

L'imperatiu és "vegeu", no "veure". --81.38.189.32 (discussió) 23:02, 23 feb 2009 (CET)[respon]