Discussió:Classificació dels virus

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Modificacions[modifica]

Agrairia suggerències sobre com traduir els noms dels virus dels requadres, si és que s'han de traduir. Entenc que molts són intraduibles, però d'altres no. També m'agradaria comentar que el wikispecies està en anglès i no sé com es pot modificar. --UlisesRey 21:52, 10 abr 2007 (CEST)[respon]

Els finals -iridae en llatí en català són -írids. Evolució 22:02, 10 abr 2007 (CEST)[respon]
Sí? Però -iridae no és nom científic i s'ha de deixar intacte?--UlisesRey 16:33, 11 abr 2007 (CEST)[respon]
Els noms científics molt sovint es poden catalanitzar, i a la Viquipèdia en català es posen els noms en català. Segur que has sentit parlar més dels homínids que dels Hominidae. Evolució 21:07, 11 abr 2007 (CEST)[respon]
@UlisesRey, Evolució: Acabo de venir a millorar l'article i m'he topat amb els -írids... Em sap greu debatre a n'Evolució després de tants anys, però segons el Termcat aquesta denominació no existeix per cap de les famílies que apareixen catalanitzades en aquest article. Mentre que en francès si hi pot haver adaptacions com herpesviridés, no ocorre el mateix en català. Per tant, duc a terme canvis per a estandaritzar els noms. --Xavi Dengra (MISSATGES) 22:06, 21 març 2015 (CET)[respon]

Referències[modifica]

He afegit referències... trec el rètol de manca de refs.--Pinshiulo (disc.) 13:11, 23 ago 2020 (CEST)[respon]