Discussió:Ordino

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Les fargues relacionades en l'articlesobre Ordino, no són correctes. Quan a Andorra parlem de fargues, basicament la farga d'Areny-Plandolit i la farga Rossell, ens referim a fargues de ferro.el comentari anterior sense signar és fet per 85.94.191.27 (disc.contr.) 18:46, 22 ag 2006

Sí, aquesta és la primera acepcció de farga. Reanomeno farga a "Farga (olivera)" i ho deixo per crear l'article sobre la producció i forja de ferro. --VRiullop (parlem-ne) 17:34, 22 ag 2006 (UTC)

Com a gentilici d'Ordino, jo sempre he sentit a dir "ordinenc/a"... el comentari anterior sense signar és fet per 129.177.46.46 (disc.contr.) 19:06, 1 març 2007

Ordinès surt a la GREC, però efectivament es pot comprovar l'ús majoritari d'ordinenc (diari d'Andorra, llibre d'estil d'Andorra Televisió...) així que de moment els deixo tots dos. --VRiullop (parlem-ne) 12:25, 16 abr 2007 (CEST)[respon]