Usuari discussió:vriullop
|
|
Per una nova discussió, cliqueu aquí o la pestanya «Nova secció». Per mantenir el context dels fils de discussions, respondré aquí mateix i ja us avisaré amb la plantilla {{Resposta}}. |
|
[modifica] fusionar citar web i citar publicació
Vicenç, He vist un comentari teu dient de fusionar-les. Fantàstic perquè jo sempre m'embolico. Alguns suggeriments per si els vols incloure. Que tingui també els paràmetres en versió anglesa i que accepti els paràmetres en minúscules i amb majúscula la inicial. També hauria d'acceptar en majúscula el ISBN. El paràmetre pàgina (o pàgines) hauria d'incloure "p." o "pàg." (com més t'agradi) davant, ja que quan es genera la referència no queda clar que és el volum i que la pàgina. També tenim pendent (tot i que ara no em venen exemples al cap) homogeneïtzar noms de paràmetres que són comuns (nom, cognom, títol, data, etc....) si em trobo algun, t'ho vaig dient. Res més per ara. Estàs bé ?. Fi del missatge. --amador (disc.) 12:45, 12 nov 2011 (CET)
- Desprès de la feina que veig que portarà aquest tema, l'última pregunta sobre si estic bé no sé com interpretar-la :-) Ho tindré present, però de moment haurà d'esperar. --V.Riullop (parlem-ne) 14:31, 12 nov 2011 (CET)
- No hi havia segona intenció. Era una pregunta de cordialitat social. Per cert, em preocupa el malestar d'en Lohen. Creus que puc fer alguna cosa ?. --amador (disc.) 20:06, 19 nov 2011 (CET)
- Bé, avui m'he decidit a fer {{Citar ref}}. Encara no he tingut en compte cap dels teus suggeriments. M'espero primer a les proves i que em diguis alguna cosa. --V.Riullop (parlem-ne) 14:39, 9 gen 2012 (CET)
- He retocat les instruccions per afegir llengua i url com a habituals, perquè habitualment es fan servir. Les recomanacions anaven en la línia de reduir les denominacions diferents per una mateixa cosa: llengua/idioma, consulta/accés, etc. Certament en aquest cas ja hi havia una certa homogeneïtat. L'altra tema era tenir certs marges en la forma estricta d'escriure: isbn/ISBN, cognom/Cognom/cognom1, títol/titol, etc. Alguns com el cognom1 ja els has contemplat, o de majúscula la primera vs tot minúscules o amb-sense accent, són temes menys importants. Vaig tenir una temporada que feia copy-paste del google books i m'era molt necessari, però des de que faig servir la tool que des del google construeix un {{cite book}}, ja ho endreça millor. Tal com ho has montat com una prèvia que prepara i després invoca serà molt fàcil afegir els casos que ens puguin anar apareixent. Et felicito. Quan acabis tinc una feina per tu. Ja m'avisaràs.--amador (disc.) 20:28, 10 gen 2012 (CET)
- Hi he afegit els paràmetres sense accents i el paràmetre
pàgque afegeix l'abreviaturap.. Els paràmetres amb majúscula inicial no ho tinc clar ja que hauria de ser normal general que tots vagin amb minúscula. Millor acostumar-s'hi. De moment ho deixo així. La idea és tenir una única plantilla més fàcil de recordar i no haver d'anar saltant d'una a una altra que acaben sent similars. Té prou flexibilitat per anar afegint casos. Digue'm quina feina tens pensada. M'encanten els reptes, però si no hi veig clar ja et diré que no :-) --V.Riullop (parlem-ne) 22:30, 10 gen 2012 (CET)
- Hi he afegit els paràmetres sense accents i el paràmetre
- He retocat les instruccions per afegir llengua i url com a habituals, perquè habitualment es fan servir. Les recomanacions anaven en la línia de reduir les denominacions diferents per una mateixa cosa: llengua/idioma, consulta/accés, etc. Certament en aquest cas ja hi havia una certa homogeneïtat. L'altra tema era tenir certs marges en la forma estricta d'escriure: isbn/ISBN, cognom/Cognom/cognom1, títol/titol, etc. Alguns com el cognom1 ja els has contemplat, o de majúscula la primera vs tot minúscules o amb-sense accent, són temes menys importants. Vaig tenir una temporada que feia copy-paste del google books i m'era molt necessari, però des de que faig servir la tool que des del google construeix un {{cite book}}, ja ho endreça millor. Tal com ho has montat com una prèvia que prepara i després invoca serà molt fàcil afegir els casos que ens puguin anar apareixent. Et felicito. Quan acabis tinc una feina per tu. Ja m'avisaràs.--amador (disc.) 20:28, 10 gen 2012 (CET)
- Bé, avui m'he decidit a fer {{Citar ref}}. Encara no he tingut en compte cap dels teus suggeriments. M'espero primer a les proves i que em diguis alguna cosa. --V.Riullop (parlem-ne) 14:39, 9 gen 2012 (CET)
- No hi havia segona intenció. Era una pregunta de cordialitat social. Per cert, em preocupa el malestar d'en Lohen. Creus que puc fer alguna cosa ?. --amador (disc.) 20:06, 19 nov 2011 (CET)
Seria molt demanar que entengui els paràmetres en anglès ?. Si, si, ja sé que els hem de traduir, però la tool de recuperar des de Google és tant útil!. Clar que si vols acceptar el repte de contactar amb l'autor per a que ho converteixi en multilingüe, hi guanyaríem molt, ja que cada cop que la faig servir haig de canviar el format de dates, separar nom de cognom i afegir-li el ref=. Bé, no és un tema urgent, sempre puc seguir fent servir el cite book i esperar que el bot del Joancreus passi per allà. Una altra encàrrec: he començat a fer servir la {{sfn}}, molt útil per cert. La referència que genera és "REFER+cognom+cognom2,...+data" que, al {{ref-llibre}} es genera automàticament, si li poses ref=harv. Ho podries fer extensiu al {{citar publicació}} ?. Merci, --amador (disc.) 09:24, 14 gen 2012 (CET)
- Sobre els paràmetres en anglès, si no es tradueixen quasi que és més fàcil deixar "cite book" i traduir-ho tot a posteriori amb bot. Si les incloc en la nova plantilla es poden quedar sense traduir si no es modifica el bot. Vam estar parlant amb el Toniher de fer una eina adaptada en català per generar referències. Amb la nova plantilla unificada serà més fàcil, però tot això porta feina. He afegit l'àncora per a ref=harv a citar publicació. --V.Riullop (parlem-ne) 11:48, 14 gen 2012 (CET)
[modifica] Obragran
Penso que és fàcil per a tu, però com que a mi em sembla impossible, em quedaré embadalit com si veies un truc de prestidigitador, quan acabis. A veure, vaig fer {{obragran}} per documentar obres amples (habitualment retaules). El paràmetre "imatge", seguint l'estil habitual, només demana el nom de la imatge i afegeix els claudators, mida, etc. Ara m'he trobat que em cal poder tenir llibertat per ajustar mida, posar més d'una imatge una al costat de l'altre, etc. i m'interessa poder escriure la sintaxi directament. Com que no he sabut fer el "if" adequat per saber quan el paràmetre té un nom d'imatge o quan té una sintaxi wiki, he optat per fer {{obragran-v}} per sortir del pas. El repte consisteix en fusionar aquesta en obragran. Si vols veure mostres reals del seu ús les trobaràs a Llista_de_quadres_de_Hans_Memling. Veuràs que a vegades comencen per [[ i d'altres per {{ (per a fer-ho més difícil....Salut !--amador (disc.) 22:52, 10 gen 2012 (CET)
- Fet. El truc està en detectar si el paràmetre imatge1 comença per [. En aquest cas se suposa que és la sintaxi completa, en cas contrari la genera. Hi he afegit també si comença pel caràcter < perquè és el primer que genera la plantilla {{quadre d'imatges}}. Si s'utilitzen altres plantilles en el paràmetre imatge1 caldrà veure quin és el primer caràcter generat. No serveix { perquè el substitueix. Per detectar els primers caràcters hi ha un segon truc que és la funció padleft, per exemple {{padleft:|3|string}} dóna str. Per cert, com que tinc un PC tant vell com la Viquipèdia, he hagut de reduir la mida de la lletra per veure correctament les imatges a Llista de quadres de Hans Memling ja que la meitat em salten de línia perquè no hi caben. --V.Riullop (parlem-ne) 10:25, 11 gen 2012 (CET)
[modifica] Revisió d'usurpació
Idò jo tampoc no ho veig clar. D'una banda és un usuari registrat amb edicions, però de l'altra, fa set anys ... On hauríem de posar el límit d'inactivitat i/o d'edicions? Pau Cabot · Discussió 18:35, 11 gen 2012 (CET)
- Seguesc sense tenir-ho clar. Potser, en cas de dubte, no usurparia ... Pau Cabot · Discussió 06:35, 12 gen 2012 (CET)
[modifica] Sobre Coordenades
Hola, Vicens: He llegit molt atentament els teus suggerimets sobre coordenades. M'ha agradat el paràmetre dim (més que scale). Ja no he sustituit més el type:mountain i he afegit el dim quan he volgut que en el mapa resultant hi mostri el topònim de que es tracti. Per exemple Parc Natural del Cadí-Moixeró.
- Per localitzar coord. incorrectes, he utilitzat aquesta aplicació GEOGRAFIA DE VALLFOGONA DE RIPOLLES i veient si hi sortía alguna senyal fòra del seu límit per fer les correccions oportunes. Ho he fet comarca per comarca. He pogut comprovar que si els decimals dels segons en les coordenades es separaven amb una coma ó si el format era XX.XXXXXX, la fletxa anava al golf de Guinea: (long.0|lat.0), junt amb altres que teníen errors més importants. Una es solapava sobre l'altra.
- Si mires el Maps anterior, veuràs que hi han sis pàgines. Si vas a Categoria:Geografia de Vallfogona de Ripollès, n'hi han deu. La diferència son les quatre que porten el format XX.XXXXXX i han anat a parar al Golf. Per això vaig canviar comes per punts i, en alguns cassos vaig posar el format XX|XX|XX.
- Soleu dir ,al final, bona feina. Jo et dic fantàstica feina!!--Isidre blanc (disc.) 23:13, 11 gen 2012 (CET)
- Arreglat!! Ja no surt res al Golf. Ets genial--Isidre blanc (disc.) 00:09, 12 gen 2012 (CET)
[modifica] Llibres
Aquesta nova resolució és pitjor que una puntada de peu a l'entrecuix. Pel que has explicat i he entès, els llibres següents hauran de ser esborrats malgrat estar en domini públic a Espanya:
- File:Brutus (1924).djvu (traducció de Gumersind Alabart (1883-1929))
- File:Miss Barceloneta (1930).djvu (Santiago Rusiñol i Prats 1861-1931)
- File:Tenoriades (1924).djvu (Santiago Rusiñol i Prats 1861-1931)
- File:Plató - Diàlegs I (1924).djvu (traducció de Joan Crexells i Vallhonrat 1896 - 1926)
- File:Plató - Diàlegs II (1925).djvu (traducció de Joan Crexells i Vallhonrat 1896 - 1926)
- File:Plató - Diàlegs III (1928).djvu (traducció de Joan Crexells i Vallhonrat 1896 - 1926; dedueixo que a títol pòstum)
- File:Un tros de paper (1926).djvu (Diversos autors)
- File:La Mà trencada - Any I Nr. 1 (1924).djvu (Diversos autors)
- File:El marxant de Venècia (1924).djvu (traducció de Magí Morera i Galícia 1853 - 1927)
No cal que digui que em sembla indignant.--KRLS , (disc.) 15:25, 19 gen 2012 (CET)
- Doncs sí. Tenen copyright als EUA, per absurd que sembli. Per que he entès, és una mesura de compensació als titulars perquè abans del 1996 no tenien cap protecció als EUA. A Commons s'ha estat fent vista grossa amb la confiança que acabaria ser inconstitucional, però el Tribunal Suprem l'ha confirmat. De moment aquests fitxers no estan marcats, però perillen. Es podria discutir a Wikisource si és acceptable tenir-los en local. --V.Riullop (parlem-ne) 15:52, 19 gen 2012 (CET)
Us posso aquesta enllaç http://www.copyright.gov/title17/92chap3.pdf Secció 303 · Duration of copyright: Works created but not published or copyrighted before January 1, 1978 5 (a) Copyright in a work created before January 1, 1978, but not theretofore in the public domain or copyrighted, subsists from January 1, 1978, and endures for the term provided by section 302. In no case, however, shall the term of copyright in such a work expire before December 31, 2002; and, if the work is published on or before December 31, 2002, the term of copyright shall not expire before December 31, 2047.
Secció 302 (a) In General.—Copyright in a work created on or after January 1, 1978, subsists from its creation and, except as provided by the following subsections, endures for a term consisting of the life of the author and 70 years after the author’s death. (b) Joint Works.—In the case of a joint work prepared by two or more au- thors who did not work for hire, the copyright endures for a term consisting of the life of the last surviving author and 70 years after such last surviving author’s death. (c) Anonymous Works, Pseudonymous Works, and Works Made for Hire.—In the case of an anonymous work, a pseudonymous work, or a work made for hire, the copyright endures for a term of 95 years from the year of its first publication, or a term of 120 years from the year of its creation, whichever expires first. If, before the end of such term, the identity of one or more of the authors of an anonymous or pseudonymous work is revealed in the records of --Cameta (disc.) 18:04, 19 gen 2012 (CET)
- El cas que ens afecta és per obres publicades fora dels EUA entre 1923 i 1977. No estaven protegides als EUA i el 1996 es va restablir el copyright amb un termini diferent al país d'origen. Està explicat a commons:Wikipedia:Non-U.S. copyrights. --V.Riullop (parlem-ne) 18:25, 19 gen 2012 (CET)
Hola Vriullop, tens desgraciadament tota la raó, acabó de parlar amb un dels administradors de Commons i m'ha donat l'enllaç correcte. http://www.law.cornell.edu/uscode/html/uscode17/usc_sec_17_00000304----000-.html També hi ha aquesta taula molt interessant: http://www.copyright.cornell.edu/resources/publicdomain.cfm#Footnote_20 Pel vist hi ha el termini de 95 anys des de la publicació. Per sort sembla que de moment no han restaurat el copyright de El Quixot però només es questió de temps. Per cert JA PODEM TANCAR LA VIQUIPÈDIA, amb aquesta inseguretat jurídica en la qual es poden treure del Domini Públic les obres i tornar-les a possar sota copyright. --Cameta (disc.) 19:08, 19 gen 2012 (CET) I amb la SOPA ens poden tancar la Viqui, només cal que ens demandi la familia de Rusiñol. Cosa que no podria fer a Espanya. Mira per això posso aquí uns quants links de descarrega de llibres i que reventi tot. --Cameta (disc.) 19:12, 19 gen 2012 (CET)
- El que es va fer va ser protegir també als EUA aquelles obres que ja estaven protegides al país d'origen. Aquest no és el problema, sinó que els terminis siguin diferents. --V.Riullop (parlem-ne) 19:28, 19 gen 2012 (CET)
- Això es una mostra més de l'extensió dels copyrights i de la mort del Domini Públic. Per exemple ara han allargat a la UE el termini dels interprets de 50 a 70 anys. Però realment la major part de les obres i grabacions per molt termini que tinguin no són explotades. Es podreixen en un racó. L'objectiu d'aquestes lleis es privatitzar la cultura, quan abans era un patrimoni de la humanitat. --Cameta (disc.) 22:33, 19 gen 2012 (CET)
[modifica] Dubtes
Hola Vriullop, veient el teu domini de temes legals et volia fer algunes consultes per quan tinguis un moment. Fa dies vaig estar mirant les imatges que hi ha hostatjades localment a la viquipèdia en català per intentar que es vagin movent cap a commons, i en aquest procés ha aparegut el dubte sobre quina llicència té una imatge feta a partir d'un calc (un mapa) i si hi pot haver una signatura i ser a la vegada lliure.
Canviant de tema, he vist alguns articles fets ahir sobre castells que són una còpia del blog castells catalans, i també he vist que a l'article "Castell d'Esparreguera" tu mateix vas posar una plantilla d'autorització perquè ja hi havia l'OTRS. Imagino que per la resta de castells només cal anar posant la plantilla a la pàgina de discussió (amb els detalls corresponents al castell) perquè serveixen per tots, no ?
Sobre la magnífica plantilla citar ref, he intentat fer una plantilla per a una obra de referència que la cridés ({{CastellsCatalansDalmau}}) però no he aconseguit que em funcionés el camp "volum", tot i que sembla que hauria de funcionar. Si en algun moment tens temps i ganes i pots fer-hi un cop d'ull, t'ho agraïria. De moment ho he "solucionat" fent servir el camp "id". --Viaranyestelat (disc.) 22:13, 19 gen 2012 (CET)
- Que consti que no sóc expert en temes legals. Simplement porto un cert temps aquí i he llegit les pàgines d'ajuda:
- Calc d'un mapa. Calcar és copiar, tècnicament és una obra derivada que manté els drets de la primera perquè no hi afegeix originalitat amb nous drets. Ara bé, depèn de cada cas com s'hagi fet: si és un calc d'un obra simple fàcilment reproduïble com a obra nova, si afegeix una certa elaboració, si és una obra nova prenent la primera només com a referència... Més info commons:Commons:Derivative works.
- Signatura. El fet d'incloure una signatura o altres marques en una imatge no fa que deixi de ser lliure, però no és recomanable perquè dificulta la seva utilització. Si és lliure se'n pot fer una versió traient la signatura. A Commons hi ha tallers que s'hi dediquen, només cal posar la plantilla commons:Template:Watermark. Més info a commons:Commons:Watermarks.
- Permís dels castells. Hi ha una autorització validada per utilitzar el contingut de castellscatalans.blogspot.com. En el seu moment vaig posar la plantilla OTRS als articles que hi havia creats. En el nous, i per evitar suspicàcies, millor posar una nota a la discussió que enllaci a Viquipèdia:Autoritzacions/Castells Catalans.
- Volum de monografies. Ja ho he arreglat, no estava preparat el paràmetre volum en aquest cas. He completat algunes dades a la plantilla CastellsCatalansDalmau. En el nom de l'editorial cal suprimir la part genèrica no significativa (editor, editorial, edicions, publicacions...), excepte que sigui inseparable (Edicions 62). Només un detall tècnic: amb switch es poden agrupar resultats sense necessitat de repetir-los, per exemple #switch:valor | a | b = 1 | c = 2 és més fàcil que #switch:valor | a = 1 | b = 1 | c = 2
- --V.Riullop (parlem-ne) 10:26, 20 gen 2012 (CET)
- Això dels drets és una mica complicat, però amb els enllaços que has posat em sembla que ho tindré una mica més clar a partir d'ara :)
- Pel que fa al permís, entenc que el que s'hauria de posar és la plantilla {{CCBYSAnomés|llocfont=[[Viquipèdia:Autoritzacions/Castells Catalans|Castells Catalans]]|urlfont=http://castellscatalans.blogspot.com}} amb els camps que corresponen a l'article. No ?
- T'agraeixo que t'hagis mirat la plantilla dels castells catalans (i l'altra), i el detall tècnic, que simplifica la feina. Cada dia s'aprèn alguna cosa nova :)
- --Viaranyestelat (disc.) 20:36, 20 gen 2012 (CET)
- Per cert, hi ha una usuària nova que va posant els castells que fa a les categories de monuments històrics de la comarca corresponent, sense que apareguin a la llista de la comarca. Suposo que només seria correcte si aquests són elements protegits localment, de municipis on no es va incloure a la llista. No ? (Suposo que s'hauria de contrastar mirant el planejament municipal, ja sigui POUM o el que hi hagi). O s'hauria de treure la categoria ? --Viaranyestelat (disc.) 20:41, 20 gen 2012 (CET)
- Aquesta plantilla està bé, pel permís i per la llicència.
- Són monuments històrics els que digui patrimoni de gencat. Si no són a les llistes de monuments s'haurien de treure de la categoria. Possiblement ampliarem les llistes amb els monuments locals. Llavors ja s'afegiran a la categoria si és que correspon, però de moment cal ser coherent amb la informació que tenim. --V.Riullop (parlem-ne) 21:10, 20 gen 2012 (CET)
- D'acord. Un darrer dubte i et deixo tranquil ;) El text de l'article Castell de Vicfred (de la mateixa usuària) és una còpia del bloc dels Castells Catalans, però també he vist que apareix idèntic al web castellsdelleida.com . Puc pensar que són aquests darrers els que han fet la còpia del bloc, però com que no he trobat cap data no ho puc saber del cert. Què es fa en aquests casos ? (Havia posat la plantilla de permís però l'he tret davant del fet que no puc estar 100% segur de qui ha copiat qui. Tinc una convicció però no una certesa). Agraït. --Viaranyestelat (disc.) 21:35, 20 gen 2012 (CET)
- Ho explico a Discussió:Castell de Vicfred. --V.Riullop (parlem-ne) 16:32, 21 gen 2012 (CET)
- D'acord. Molt bona idea això del webarchive ! Pel que veig s'ha "complicat" tot una mica. Desconec si hi ha algun canal "oficial" i centralitzat (per evitar dispersió -p.ex. autorització vilaweb) per demanar autoritzacions o intentar contrastar amb la font original què és el que ha passat. Seria bo que hi fos. A la taverna ja he deixat una pregunta sobre això al tema de l'autorització de la Federació Valenciana de Municipis i Províncies que vaig obrir. --Viaranyestelat (disc.) 12:53, 22 gen 2012 (CET)
- Ho explico a Discussió:Castell de Vicfred. --V.Riullop (parlem-ne) 16:32, 21 gen 2012 (CET)
- D'acord. Un darrer dubte i et deixo tranquil ;) El text de l'article Castell de Vicfred (de la mateixa usuària) és una còpia del bloc dels Castells Catalans, però també he vist que apareix idèntic al web castellsdelleida.com . Puc pensar que són aquests darrers els que han fet la còpia del bloc, però com que no he trobat cap data no ho puc saber del cert. Què es fa en aquests casos ? (Havia posat la plantilla de permís però l'he tret davant del fet que no puc estar 100% segur de qui ha copiat qui. Tinc una convicció però no una certesa). Agraït. --Viaranyestelat (disc.) 21:35, 20 gen 2012 (CET)
[modifica] Cita notícia
No sé què has fet a {{Cita notícia}}, però ara es veuen dos punts seguits. Mira aquesta exemple:[1]
- ↑ «Tribuna Mallorca es presenta en societat». VilaWeb (30 de setembre de 2005) [Consulta: 23 de gener de 2012].
Mira-ho, a veure si es pot arreglar. --Davidpar (disc.) 22:54, 23 gen 2012 (CET)
- Hi he afegit una potineria per a que accepti indistintament obra, agència o editor, o bé tot alhora. El problema és que aquesta plantilla no explica la utilització dels paràmetres, no queda clara la diferència entre aquests tres i s'estan usant indistintament. Jo entenc que Vilaweb és qui publica la notícia, és l'obra o publicació. L'editor seria Partal, o bé el grup Godó en el cas de La Vanguardia. Tal com diuen en la versió anglesa, el camp editor o editorial normalment no s'hauria d'usar aquí. Per altra banda, es pot utilitzar {{citar publicació}} quan és una notícia de diari o bé {{citar web}} quan és una notícia d'un mitjà digital. Aquesta plantilla no afegeix res especial als altres casos. --V.Riullop (parlem-ne) 09:56, 24 gen 2012 (CET)
[modifica] Foto
Pot ser lliure aquesta foto?--Lohen11 (disc.) 18:51, 25 gen 2012 (CET)
- La imatge és a Fototeca.cat, on solen registrar totes les dades, i no indica res de l'autor ni dels drets. Es pot assumir raonablement que és d'autor desconegut i per tant és de domini públic a Espanya ja que han passat 80 anys, donant per bona la data del 1931. Es pot carregar per exemple amb commons:Template:Anonymous-EU (diu 70 però no n'hi cap concreta de 80), però també amb commons:Template:Not-PD-US-URAA ja que no és de domini públic als EUA (són 95 anys), tema que està pendent de discussió. --V.Riullop (parlem-ne) 19:37, 25 gen 2012 (CET)
[modifica] Monuments Abrera
Hola, he començat a mirar-me la llista de monuments d'Abrera. De moment he fet una unió (que no fusió) dels elements IPA/BCIN. Per fer la fusió voldria saber quina font té preferència pel nom ja que no sempre coincideix exactament. respecte les coordenades, ja faré després la comprovació de quines de les dues són les bones. També voldria saber d'on treus el codi IPA pel elements que no en tenen. Quan tinguis temps, hi fas un cop d'ull per veure si faig bé aquesta primera llista. --Viaranyestelat (disc.) 21:08, 27 gen 2012 (CET)
- Les llistes noves les genero amb bot per ordre de codi. Canviar-les a ordre alfabètic és una feinada que no val la pena fer-ho amb totes. La taula ja té l'opció d'ordenar els camps. El criteri d'inclusió és que estiguin a IPA. La llista generada és de la base IPA i aquests són tots els que hi ha d'haver. Els que hi ha a Viquiprojecte:Monuments/llistes/Abrera - resta són els que vam treure de la Diputació de Barcelona, però n'inclou més que no són a IPA. He revertit els que has afegit. Potser has començat per un cas més complicat d'explicar :-) El codi IPA és l'identificador que surt en els dos enllaços bg i pm. El criteri és utilitzar id=RI-xxx, si en té, sinó id=IPA-xxx. Els dos BCIN que ja tenim d'Abrera a Llista de monuments del Baix Llobregat els he afegit a la llista nova: un amb id=RI-xxx i l'altre mantenint id=IPA-xxx i afegint idurl2=diba/08001/xxx. Se suposa que la resta de dades d'aquests dos ja estaven revisades i són bones. Per la resta cal anar comprovant si són a /llistes/Abrera-resta per afegir idurl2. Les coordenades de /llistes/Abrera-resta segur que són millors i es poden substituir directament. De la resta de dades només cal afegir estil, època i lloc, si no hi són o és més precís. Els dos punts pendents de fusió es tracta d'això. No sé si m'explico, ja porto un any amb això i potser està enredat per començar de zero, però pregunta tot el que calgui. --V.Riullop (parlem-ne) 21:48, 27 gen 2012 (CET)
- Ara que m'hi fixo, el número que surt a "protecció" a Viquiprojecte:Monuments/llistes/Abrera - resta és el codi IPA. Això pot ajudar a identificar-los. --V.Riullop (parlem-ne) 21:55, 27 gen 2012 (CET)
[modifica] Filera BCIN i Val(l) d'Aran
He canviat el nom de la categoria commons:Category:Cultural heritage monuments in Val d'Aran a la forma occitana i he mirat d'arreglar {{Filera BCIN}} en conseqüència ( http://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Plantilla%3AFilera_BCIN&action=historysubmit&diff=8838014&oldid=8817219 ), però no m'acaba de funcionar (em segueix categoritzant les imatges amb el nom antic). No sé si és que s'ha d'actualitzar alguna memòria cau o si m'he deixat alguna cosa més greu.--Pere prlpz (disc.) 14:22, 28 gen 2012 (CET)
- Misteri de la tècnica amb el que he al·lucinat. Si poso {{PAGENAME}} em diu clarament "Vall d'Aran", però provant a Special:ExpandTemplates resulta que realment retorna "Vall d'Aran", cosa que es mostra com un apòstrof. --V.Riullop (parlem-ne) 18:40, 28 gen 2012 (CET)