Discussió:Sicilià

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Ciau Arnadi - my Catalan is almost non-existent, so forgive me - I just wanted to clarify that the Norman and Provencal influences were in the 12th century, i.e. the 1100s. It was a Norman kingdom from 1130 to 1194, but the Norman influence goes back as far as 1060. The Sicilian crown was tied with the Aragonese after the Sicilian Vespers of 1282 - although there were varying degrees of independence in the ensuing 100 years or so, so it's from the late 1200s that we start getting Catalan influences in Sicilian. The influence wasn't just in vocabulary, but in the orthography as well. So for a few centuries after, written Sicilian used the "x" in much the same way as continues to be used in modern Catalan, e.g. cuxinu, now written as cucinu - cousin. The Provencal influence is a curious historical oddity. At a time when one of the Norman kings succeeded the throne as a minor (I can't remember which, but I would bet it was William II, 1166-1189 - I will double check if you are interested), the child's mother acted as regent for a few years (once again, I can get the name if you are interested). She herself was from that part of France, and she surrounded herself with advisers of the same background. Not only that, migration was encouraged, and the defences of the north-eastern part of the island were bolstered with a contingent of mercenaries from Provence. They were located on the hilltop village of San Frattello, and to this day, the town speaks a peculiar Provencal-Sicilian hybrid (alas, there are only about 2,000 speakers left today). Similarly, the Normans encouraged much migration from Lombardy, and to this day, the inhabitants of towns like Piazza Armerina, Nicosia and Aidone speak a Gallic-Sicilian dialect. The final great migration to Sicily (before it became an island of emigrants) were Orthodox Albanians fleeing the Turks. They settled in Piana d'Albanese, and continue to speak an Albanian-Sicilian dialect. Please let me know if you are interested in having any of the above clarified. One day, I'll finally get around to fixing up the Italian, English and Sicilian versions.--pippudoz 04:23 5 gen, 2005 (UTC)


Miquel Matoses (no registrat) L'article diu que el sicilià té 10 milions d'habitants però tenint en compte que les poblacions dels territoris on es parla arriben amb dificultats a eixa quantitat i, segons conta l'article, es troba en una situació de diglòssia, sembla difícil de creure. Caldria cercar una citació que ho corroborara.