Discussió:Studio Ghibli

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

qui diu que la pel·lícula que dieu (hotaru no haka) sigui la més famosa i la millor de l'estudi ghibli? d'altres com "ponyo" o "totoro" han fet molt més calaix i han venut molt més en merchandising. Això sense esmentar les millores tècniques que hi ha hagut. Des del meu punt de vista s'expressa una opinió personal i no un fer objectiu dient això de hotaru no haka. el comentari anterior sense signar és fet per 80.25.100.241 (disc.contr.) 15:54, 10 set 2010 (CEST)[respon]

Data d'estrena de Kiki l'aprenent de bruixa[modifica]

Juraria que la pel·lícula es va estrenar el 4 de desembre de 2011 i no pas de 2012. Algú ho podria comprovar? el comentari anterior sense signar és fet per Suc de pinya (disc.contr.) 21:58, 13 ago 2013 (CEST)[respon]

Si, la data correcte és al 2011, tal i com és veu al feed de programació del canal super3 d'aquell dia: http://www.tv3.cat/feeds/programes/programacioCanals.jsp?date=20111204&id=cs3&dies=1 Ja l'he canviada Adriens (disc.) 15:29, 11 set 2013 (CEST)[respon]

Títols en català oficials que no s'han doblat[modifica]

Hi han algunes pel·lícules (Only yesterday, Oceans Waves, Pompoko, Princess Mononoke, My Neighbors the Yamadas i Tales from Earthsea) que no estan doblades ni subtitulades al català però si al castellà. En aquestes pel·lícules, com a títol oficial s'ha posat la traducció directa del castellà, que alguns cops no correspon ni a la traducció del japonès (que aquesta és la litearal) ni la oficial anglesa.

Considero que si les pel·lícules no han estat distribuïdes en català per cap via, no existeix títol oficial i, per tant, aquest no hauria d'aparèixer com passa amb les pel·lícules que encara no s'han estrenat en castellà

Adriens (disc.) 15:42, 11 set 2013 (CEST)[respon]