Tema de Usuari Discussió:MALLUS

Magenri (discussiócontribucions)

Bon dia MALLUS,

Estic repassant i referenciant temes relacionats amb els hitites i he vist que fa un temps (el 8 de maig de 2012!) vas reanomenat Shuttarna III com a Xuttarna III, tot i que existeixen Shuttarna I i Shuttarna II, tots reis de Mitanni. He buscat referències per aquesta denominació que poses i no n'he sabut trobar. Recordes on vas trobar aquest nom? Tots els noms propis d'aquella època tenen poques traduccions al català, tant els de persones com també els de ciutats, i pel que he vist, a la Viquipèdia s'ha optat per escriure'ls d'una forma més o menys intel·ligible, ja que les transcripcions del cuneïforme hitita al català són poc corrents. Si aconsegueixes una referència canviaré els noms dels altres dos reis, i si no, respectant la teva opció, faré menció de què també es pot dir Shuttarna III. Com ho veus?

Cordialment.

MALLUS (discussiócontribucions)

Hola. El nom, com bé dius, no el trobaràs a fonts escrites en català, perquè realment d'aquests personatges se'n parla poc, i menys en català. La "X" és simplement per adaptar el so a la grafia catalana que ho representa. No conec cap criteri sobre el tema en català, però he vist que en polonès i altres llengües eslaves, adeqüen el so a la seva grafia per a aquest so. En fi, com ho vegis. Opino que caldria fer servir la grafia "a la catalana"...però també hi ha arguments "a contrario".

Resposta a «Shuttarna o Xuttarna?»