Castellanisme: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
Cap resum de modificació |
||
Línia 13: | Línia 13: | ||
*''buscar'' |
*''buscar'' |
||
*''tarda'' |
*''tarda'' |
||
*''sarsuela'' |
|||
*''maco'' |
|||
*''postres'' |
|||
*''moreno'' |
|||
*''hisenda'' |
|||
*''mandonguilla'' |
|||
*''taquilla'' |
|||
=== Barbarismes === |
=== Barbarismes === |
Revisió del 22:07, 28 maig 2007
S'ha proposat fusionar aquesta pàgina amb «barbarisme». (vegeu la discussió, pendent de concretar). |
- Aquest article es refereix al terme lingüístic. Per al terme nacionalista, vegeu Nacionalisme castellà
Un castellanisme és un estrangerisme provinent de la llengua castellana. Quan no és acceptat normativament, especialment quan ja existeix un equivalent en la llengua que l'adopta, rep el nom de barbarisme.
Castellanismes en la llengua catalana
Normatius
- aposta
- buscar
- tarda
- sarsuela
- maco
- postres
- moreno
- hisenda
- mandonguilla
- taquilla
Barbarismes
- antes: Ús al País Valencià i a les terres de l'Ebre, excepte algunes zones d'Alacant.
- bueno: Ús general.
- después
- entonses: Ús al País Valencià i les terres de l'ebre.
- hasta: Ús al País Valencià i Catalunya.
- pues i la variant pos (com a «doncs», no com a plural de «pua»): Ús general.
- sentar/assentar-se: Ús al País Valencià i Catalunya.
- tamany: Ús general.
- tenir/tindre que: Ús general.
- vale:Ús general.