Llista dels verbs forts de l'alemany

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Aquesta llista és dels verbs forts, o irregulars, de l'alemany.

Aquesta classificació resulta del patró de grups d'apofonia tradicional que, això no obstant, difereix dels grups actuals d'apofonia. Per apofonia s'entén el canvi de la vocal del lexema, canvi que assenyala tot el seu grup de verbs corresponent. A les entrades aïllades dels verbs es donen les quatre formes següentes del verb: l'infinitiu, la primera i la tercera persona del singular del pretèrit i el participi segon. També apareixen les vocals modificades a la segona i tercera persona del singular del present a part. A més a més, també apareix la traducció al català.

Primer grup apofònic: verbs amb el diftong "ei" al lexema[modifica]

ei - ie - ie[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
bleiben blieb geblieben romandre
gedeihen gedieh gediehen prosperar
leihen lieh geliehen prestar
meiden mied gemieden evitar
preisen pries gepriesen lloar
reiben rieb gerieben ratllar
scheiden schied geschieden separar
scheinen schien geschienen semblar, brillar
schreiben schrieb geschrieben escriure
schreien schrie geschrieen cridar
schweigen schwieg geschwiegen callar
speien spie gespieen escopir
steigen stieg gestiegen pujar
treiben trieb getrieben empènyer
weisen wies gewiesen mostrar, assenyalar, ensenyar
zeihen zieh geziehen acusar

ei - i - i[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
beißen biss gebissen mossegar
erbleichen erblich erblichen empal·lidir
gleichen glich geglichen assemblar-se
gleiten glitt geglitten lliscar
greifen griff gegriffen agafar
pfeifen pfiff gepfiffen xiular
reißen riss gerissen vt: arrencar, vi: trencar-se
reiten ritt geritten montar a cavall, cavalcar
scheißen schiss geschissen cagar
schleichen schlich geschlichen escapolir-se
schleißen schliss geschlissen partir
schmeißen schmiss geschmissen llançar
schreiten schritt geschritten caminar
spleißen spliss gesplissen ajustar
streichen strich gestrichen passar (la mà), pintar, esborrar
streiten stritt gestritten barallar-se
weichen wich gewichen cedir, retirar-se

ei - i - i amb canvi consonàntic[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
leiden litt gelitten patir
schneiden schnitt geschnitten tallar

Segon grup apofònic: apofonia amb "o"[modifica]

Verbs amb la vocal del lexema "ie" i apofonia amb "o" llarga[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
biegen bog gebogen torçar
bieten bot geboten oferir
fliegen flog geflogen volar, anar amb avió
fliehen floh geflohen fugir
frieren fror gefroren gelar, glaçar, tenir fred
verlieren verlor verloren perdre
schieben schob geschoben empènyer, posar
stieben stob gestoben dispersar-se, volar
wiegen wog gewogen pesar

Amb canvi de l'últim so[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
kiesen kor gekoren votar, escollir [1]
sieden sott gesotten bullir, coure
ziehen zog gezogen tirar, estirar

^ : Kiesen és un verb que només s'empra en poesia i sol aparèixer com a erkiesen. Normalment es fa servir wählen.

Verbs amb la vocal del lexema "ie" i apofonia amb "o" curta[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
fließen floss geflossen fluir
genießen genoss genossen assaborir, gaudir
gießen goss gegossen vessar, abocar
kriechen kroch gekrochen arrosegar-se
riechen roch gerochen fer olor, (+ nach) olorar
schießen schoss geschossen disparar
schließen schloss geschlossen firmar, tancar (un contracte)
sprießen spross gesprossen brotar
triefen troff getroffen rajar, regalimar
verdrießen verdross verdrossen avorrir

Verbs amb altres vocals al lexema i apofonia amb "o" llarga[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
bewegen bewog bewogen moure, bellugar, agitar
erlöschen erlosch erloschen apagar-se, extingir[2]
erwägen erwog erwogen considerar, ponderar
gären gor gegoren fermentar
lügen log gelogen mentir
saugen sog gesogen xuclar
schwören schwor geschworen jurar
trügen trog getrogen enganyar

^ : Erlöschen és una excepció perquè la seva vocal apofònica és, en tots els casos, curta.

Tercer grup apofònic: e/i - a - o/u[modifica]

i - a - u[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
binden band gebunden lligar
dingen dingte[3] gedungen contractar
dringen drang gedrungen empènyer
finden fand gefunden trobar
gelingen gelang gelungen aconseguir, reeixir
klingen klang geklungen sonar
ringen rang gerungen vt escórrer, vi lluitar
schinden schindete[4] geschunden explotar, maltractar
schlingen schlang geschlungen empassar, engolir
schwinden schwand geschwunden desaparèixer
schwingen schwang geschwungen agitar, vibrar, brandar
singen sang gesungen cantar
sinken sank gesunken enfonsar-se, davallar
springen sprang gesprungen saltar
stinken stank gestunken pudir, fer pudor
trinken trank getrunken beure
winden wand gewunden torçar, cargolar
wringen wrang gewrungen escórrer, esprémer
zwingen zwang gezwungen forçar, obligar

^ :Tant el pretèrit de dingen com el de schinden no presenten apofonia.

i - a - o (curtes)[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
beginnen begann begonnen començar
gewinnen gewann gewonnen guanyar
rinnen rann geronnen fluir, rajar
schwimmen schwamm geschwommen nedar
spinnen spann gesponnen filar, estar guillat

i - o - o (curtes)[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
glimmen glomm geglommen cremar (sense flama), caliuejar
klimmen klomm geklommen escalar

e - o - o (curtes) amb canvi vocàlic a la segona i tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
dreschen (er drischt) drosch gedroschen batre, trillar
fechten (er ficht) focht gefochten practicar esgrima
flechten (er flicht) flocht geflochten trenar
melken (er melkt) molk gemolken munyir
quellen (er quillt) quoll gequollen brollar, rajar, inflar-se
schmelzen (er schmilzt) schmolz geschmolzen fondre
schwellen (er schwillt) schwoll geschwollen inflar-se
verschellen (er verschelt)[5] [verschellte] verschollen desaparèixer, no ésser present

^ : Verschellen és un arcaisme.

e - o - o (llargues) sense canvi vocàlic a la segona i tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
heben (er hebt) hob gehoben aixecar, elevar
scheren (er schert) schor geschoren esquilar, tondre
weben (er webt) wob gewoben teixir

e - a - o (curtes) amb canvi vocàlic a la segona i tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
bergen (er birgt) barg geborgen salvar, rescatar
bersten (er birst) barst geborsten esberlar, fendre
gelten (er gilt) galt gegolten valer, ésser vàlid
helfen (er hilft) half geholfen ajudar, auxiliar
schelten (er schilt) schalt gescholten renyar
sterben (er stirbt) starb gestorben morir
verderben (er verdirbt) verdarb verdorben corrompre's, podrir-se
werben (er wirbt) warb geworben fer propaganda de, enrolar
werden (er wird)[6] wurde ward geworden esdevenir
werfen (er wirft) warf geworfen tirar, llançar

^ : La forma ward del pretèrit de werden està en desús. A més a més, werden també funciona com a verb auxiliar del futur d'indicatiu i de l'oració passiva.

e (curta) - a (llarga) - o (curta) amb canvi vocàlic a la segona i tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
brechen (er bricht) brach gebrochen trencar, rompre
schrecken (er schrickt) schrak geschrocken espantar, intimidar
sprechen (er spricht) sprach gesprochen parlar
stechen (er sticht) stach gestochen punxar, picar
treffen (er trifft) traf getroffen encertar, trobar, afectar

Quart grup apofònic: e/o - a - o amb canvi vocàlic a la segona i tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
befehlen (er befiehlt) befahl befohlen manar, ordenar
empfehlen (er empfiehlt) empfahl empfohlen recomanar
nehmen (er nimmt) nahm genommen prendre, agafar
stecken (er steckt)[7] stak [gesteckt] ficar, posar, clavar
stehlen (er stiehlt) stahl gestohlen robar
verhehlen (er verhehlt)[8] [verhehlte] [verhehlt] ocultar, dissimular

^ : Stecken només és un verb fort quan actua com a verb intransitiu-

^ : Quan el participi de verhehlen actua com a adjectiu passa a ser verhohlen.

o (curta) - a (llarga) - o (curta)[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
kommen kam gekommen venir

Cinquè grup apofònic: e/i - a - e[modifica]

i (curta) - a (llarga) - e (llarga)[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
bitten bat gebeten demanar
sitzen saß gesessen estar assegut, fer l'efecte, quedar bé
verwenden (er verwendet) verwendete, verwandt [9] verwenden utilitzar, emprar

^ : El pretèrit de verwenden, verwandt, és un arcaisme.

ie - a - e (totes llargues)[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
liegen lag gelegen jeure, estar ajagut

e (curta) - a (llarga) - e (curta) amb canvi vocàlic a la segona i tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
essen (er isst) gegessen menjar
fressen (er frisst) fraß gefressen menjar (animals)
messen (er misst) maß gemessen mesurar
vergessen (er vergisst) vergaß vergessen oblidar

e - a - e (totes llargues) amb canvi vocàlic a la segona i tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
geben (er gibt) gab gegeben donar
genesen (er genest) genas genesen refer-se, curar-se
geschehen (er geschieht) geschah geschehen succeir, ocórrer
lesen (er liest) las gelesen llegir
sehen (er sieht) sah gesehen veure
treten (er tritt) trat getreten trepitjar

Sisè grup apofònic: a - u - a amb dièresi a la segona i tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

a (curta) - u (llarga) - a (curta)[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
backen (er bäckt) backte/buk gebacken fregir, coure (al forn)
schaffen (er schafft) schuf geschaffen aconseguir
wachsen (er wächst) wuchs gewachsen créixer
waschen (er wäscht) wusch gewaschen rentar

a - u - a (totes llargues)[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
fahren (er fährt) fuhr gefahren anar, conduir
graben (er gräbt) grub gegraben cavar, excavar
laden (er lädt) lud geladen carregar
schlagen (er schlägt) schlug geschlagen pegar, vèncer, batre
tragen (er trägt) trug getragen portar, suportar, aguantar

Setè grup apofònic: apofonia amb -ie-[modifica]

a - ie - a (totes llargues) amb dièresi a la segona i a la tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
blasen (er bläst) blies geblasen bufar, tocar un instrument (de vent)
braten (er brät) briet gebraten rostir, fregir
mahlen (er mahlt) [mahlte] gemahlen moldre
raten (er rät) riet geraten aconsellar
schlafen (er schläft) schlief geschlafen dormir

a (curta) - ie - a (curta) amb dièresi a la segona i a la tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
fallen (er fällt) fiel gefallen caure, baixar
halten (er hält) hielt gehalten parar, sostenir
lassen (er lässt) ließ gelassen deixar, permetre
salzen (er salzt) [salzte] gesalzen salar
spalten (er spaltet) [spaltete] gespalten fondre, dividir, separar, escindir, esquerdar

Altres vocals llargues del lexema amb -ie- al pretèrit[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
hauen hieb/haute gehauen pegar
heißen hieß geheißen dir-se, anomenar-se, anomenar
laufen (er läuft) lief gelaufen córrer, caminar
rufen (er ruft) rief gerufen cridar
stoßen (er stößt) stieß gestoßen empènyer, topar

a - i - a (totes curtes) amb dièresi a la segona i tercera persona del singular del present d'indicatiu[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
fangen (er fängt) fing gefangen agafar
hängen (er hängt)hangen hing gehangen penjar

Verbs amb canvi al lexema[modifica]

Present Pretèrit Participi segon Català
gehen ging gegangen anar (a peu)
stehen stand gestanden ésser o estar dempeus

Verbs reduplicatius[modifica]

Infinitiu Pretèrit Participi segon Català
tun tat getan fer