Vés al contingut

Usuari Discussió:Mcapdevila

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.

Sobre aquest tauler

' Solidaritat Wikipèdia
en italià!!!!!


Les discussions prèvies estan arxivades a Usuari Discussió:Mcapdevila/Arxiu 1 en data 09-06-2016.

Pau Nemo (discussiócontribucions)

Un soir avint, là où nous guietiens les chastiaus de* nuit, que il nous avièrent un engin que l'on appèle perrière¹ , ce que il n'avoient encore fait, et mistrent le feu gregoiz en la fonde de l'engin . (Joinville)

Resposta a «Foc»
Pau Nemo (discussiócontribucions)

*Arquimedes. Goniòmetre sense limbe.

ref name="y115">{{cite book | last=Flurantia | first=D.R. | title=Archimedis opera quae exstant | publisher=Claudius Morellus | year=1615 | url=https://books.google.es/books?id=Mp5BAAAAcAAJ&pg=PA452 | language=pt | access-date=2024-06-16 | page=452}}</ref <nowiki>*</nowiki>Pinace = bussola pelasgica

Topos Cronos Nautes (museodelmaredinapoli.it)

Resposta a «Imatge Arquimedes»
Pau Nemo (discussiócontribucions)

Mira Drift (navigation)

Resposta a «Deriva (nàutica)»
Marti.bdb (discussiócontribucions)

Bon dia, vas posar un avís d'article inacabat a l'article "Fona de David", però no hi ha cap modificació feta per tu des d'abril. Mantenir un avís d'article inacabat durant molt de temps pot desincentivar a altres viquipedistes a millorar-lo o ampliar-lo. Se li demana, per tant, que si ha acabat de modificar l'article, tregui l'avís d'inacabat. Gràcies.

Mcapdevila (discussiócontribucions)

Ok el tinc a mig fer gràcies per avisar l'acabo tot seguit

Resposta a «Plantilla inacabat»
Manlleus (discussiócontribucions)

Bones! En la majoria d'articles teus, hi ha entre els errors recurrents lo dels punts separats estil "bablablabla . ". Mira les edicions meves de OpenSeaMap. Si fas servir Firefox o Chrome, instal·lat l'extensió de LanguageTool que et servirà per corregir aquests petits errors de traducció i d'altres que ben segur pot ajudar en la majoria d'articles que fas que, per experiència pròpia, pot salvar de dotzenes d'edicions en hores/vida de qualsevol editor. És prou útil, en remarca els erros i a cop de clic els pots corregir a un ritme impressionant, i per la quantitat d'articles que fas, és un "must", els passaria tots pel filtre. Prova-ho i comenta si hi ha alguna cosa.

Resposta a «ortografia»
Pau Nemo (discussiócontribucions)

Hi ha un video molt interessant com a referència no primària: LECTURES NATURE : UNE SÉLECTION DE PUBLICATIONS JARDINIÈRES PAR NICOLE ET PATRICK (émission N°1). You Tube.

Ja ho comentarem.

Resposta a «Hommes et plantes»
VerusPhoebusApollo (discussiócontribucions)
Resposta a «L'enhorabona!»
Marti.bdb (discussiócontribucions)

Bon dia,

com a participant del Viquiprojecte d'Articles absents de l'any 2012 t'informem que es reprèn el Viquiprojecte. T'animem a participar de nou per a fer crèixer la Viquipèdia en català.

Gràcies.

Resposta a «Viquiprojecte:Articles absents»
190.219.223.169 (discussiócontribucions)
Mcapdevila (discussiócontribucions)

Lo siento pero no soy bibliotecario, pero pienso q si te das de alta con un nombre de usuario podrás editarlo, el 1er nivel de protección, simplemente no deja modificar a un usuario identificado con una IP

Resposta a «Wikipedia en español»
Paucabot (discussiócontribucions)

Bon dia, Manel. Darrerament he estat corregint alguns articles teus que tenien problemes de traducció en els títols de les obres que estaven en un altre idioma diferent del de l'article.

Uns quants exemples:

Te pareix que, en fer les traduccions, podries fer una repassada addicional als apartats de l'obra i la bibliografia per tal de tenir-ho en compte? Moltes gràcies!

Mcapdevila (discussiócontribucions)

Gràcies per les correccions, ho tindré en compte en un futur

Resposta a «Problemes de traduccions automàtiques»