Vés al contingut

Viquipèdia:Avaluació d'articles/Simfonia núm. 8 de Mahler

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Simfonia núm. 8 de Mahler (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso aquest article en avaluació per que crec que és un bon article. Està traduït del castellà, on és article de qualitat (encara que això no influeixi en els resultats). Vosaltres direu.Unapersona (disc.) 17:04, 11 nov 2013 (CET)[respon]

  • Gràcies per la dedicació que hi has posat @Unapersona:, has entrat amb força a la Viquipèdia! Pel que fa a l'article, crec que encara cal revisar-ne un pèl l'ortografia, una lectura en diagonal m'ha fet veure uns quants errors de mecanografia. També fóra bo arreglar l'enllaç a l'article en castellà a la pàgina de discussió, afegir les imatges dels manuscrits de Mahler i, sobretot sobretot, enllaçar les referències al web com a la pàgina en castellà. De tota manera l'article va per molt bon camí! --Pau Colominas (t'ajudo?) 23:07, 11 nov 2013 (CET)[respon]
Corregit Corregit Crec que ja està fet, però pot ser que se m'hagi escapat algun error ortogràfic/mecanogràfic. --Unapersona (disc.) 21:45, 12 nov 2013 (CET)[respon]

He fet petits canvis que, com sempre, pots revertir si així ho consideres. A més:

@Amadalvarez:, no entenc això que em dius de que algunes referències no tenen la corresponent bibliografia: Cal que les 64 referències tinguin la corresponent bibliografia? T'agrairia que m'ho aclaressis. --Unapersona (disc.) 18:20, 18 nov 2013 (CET)[respon]
Quan fas servir "notació curta" (com ara, "De La Grange, 2000, pàg. 926"), cal que a la bibliografia existeixi la "notació bibliogràfica sencera" d'aquest llibre (no per cada referència, sinó un cop per llibre/web/publicació), sinó és impossible de trobar. Com que abans no tenies la secció de bibliografia, doncs eren indesxifrables. Ara amb la biblio que has posat, ja s'ha arreglat. --amador (disc.) 20:13, 18 nov 2013 (CET)Fet Fet![respon]
  • Aprofita per normalitzar totes les cites amb les plantilles {{ref-llibre}}, {{ref-publicació}} o {{ref-web}}, depenent la font. Fes servir la plantilla {{sfn}} per les referències, especialment les que són múltiples. És més elegant i molt més fàcil (quan li agafis el truco, és clar).--amador (disc.) 22:11, 14 nov 2013 (CET)Fet Fet![respon]
  • Algunes referències tenen el títol com a enllaç intern (ex.: «Gustav Mahler 8 Symphonie» (en anglès). Universal Edition. Consultat el 4 de juliol de 2011). Vol dir que penses fer un article que descrigui aquesta publicació ?. Si el que volies era posar un enllaç a la font en línia, hauria d'anar com a enllaç extern. (Volies dir : Mahler, Gustav. «Symphony No. 8 | in 2 movements» (en anglès). Universal edition, 2010. [Consulta: 14 novembre 2013].)--amador (disc.) 22:11, 14 nov 2013 (CET)Fet Fet![respon]
  • He normalitzat -seguint aquest criteris explicats- la referència i bibliografia de "Heyworth" per si et serveix de mostra.--amador (disc.) 22:11, 14 nov 2013 (CET)[respon]
  • L'entradeta és poc clara. A la primera frase no diu dades bàsiques de l'objecte del que parlem: data, moviments, estil.... Fa salts entre història, composició per tornar a història. Lo dels "mil intèrprets" no s'entén, si va en serio o és una forma de parlar, ni si Mahler estava enfadat per que exageraven o només perquè no volia que li diguessin pel seu malnom. Penso que s'hauria de reformular per guanyar fluïdesa.--amador (disc.) 22:54, 14 nov 2013 (CET)[respon]
@Amadalvarez:, creus que ja està fet? Jo diria que ja sí. Ja em diràs.--Unapersona (disc.) 13:42, 23 nov 2013 (CET)[respon]
Millor, tot i que penso que ha quedat una mica llarga, però el que és fonamental està ben recollit.--amador (disc.) 22:01, 26 nov 2013 (CET)[respon]
  • Qui era Maria Wörth ?--amador (disc.) 22:54, 14 nov 2013 (CET)aclarit aclarit (Maria Wörth és una ciutat austríaca).--Unapersona (disc.) 18:30, 18 nov 2013 (CET)[respon]
  • " La primera nota deia .." / "La segona nota inclou ...". Caldria homogeneïtzar els temps verbals.--amador (disc.) 23:18, 14 nov 2013 (CET)homogeneitzats homogeneitzats[respon]
  • Hi ha frases difícils d'entendre perquè s'han traduït literalment del castellà que és a la vegada una traducció de la WP anglesa, on et recomano que et basis, perquè les traduccions de la WP-ES no acostumen a ser fiables. Per exemple: "there is very little manuscript evidence of the sweeping changes and rewriting" s'ha convertit en "tot just hi ha evidències que s'haguessin reescrit pàgines", una frase que sense ser incorrecta, no facilita la lectura. Un altre exemple el tens a "aquesta obra més favorable de Mahler és, en opinió d'Adorno, menys reeixida,...", "més favorable" què quina ?; suposo que el que vol die és "tot i ser la seva obra més destacada, és......". --amador (disc.) 06:45, 15 nov 2013 (CET)Fet Fet![respon]
  • Han desaparegut les notes que hi ha a la versió anglesa i castellana. Per què no les recuperes ?--amador (disc.) 23:38, 15 nov 2013 (CET)Fet Fet![respon]

Crec que ja queden pocs retocs. Per la meva banda, crec que segons el Termcat hauries de substituir el verb gravar (gravat també) per el verb enregistrar i altres paraules derivades com estudi de gravació per cabina d'enregistrament. No tinc res més a dir, molt bona feina!! --Nknudsen · 13:42, 16 nov 2013 (CET)substituït substituït--Unapersona (disc.) 18:33, 18 nov 2013 (CET)[respon]

He fet alguns canvis d'ordre de les seccions finals, seguint Viquipèdia:Estructura d'un article. --amador (disc.) 22:18, 26 nov 2013 (CET)[respon]