The Battle Hymn of the Republic

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Portada de la partitura de "The Battle Hymn of the Republic" (1862).

The Battle Hymn of the Republic («Himne de Batalla de la República») és un himne escrit per l'escriptora estatunidenca Julia Ward Howe utilitzant la música de la cançó John Brown's Body («El cos de John Brown»). La lletra més famosa de Howe va ser escrita el novembre de 1861 i publicada per primer cop a The Atlantic Monthly el febrer de 1862. La cançó vincula el judici dels impius al final dels temps (Nou Testament) amb la Guerra Civil dels Estats Units. Des de llavors s'ha convertit en una cançó patriòtica estatunidenca molt popular i ben coneguda.[1]

Lletra[modifica | modifica el codi]

Gnome-mime-audio-openclipart.svg
The Battle Hymm of the Republic
Enregistrament de 1908

Problemes per escoltar l'arxiu? Vegeu l'ajuda
Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord:
He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored;
He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword:
His truth is marching on.
(Tornada)
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
His truth is marching on.
I have seen Him in the watch-fires of a hundred circling camps,
They have builded Him an altar in the evening dews and damps;
I can read His righteous sentence by the dim and flaring lamps:
His day is marching on.
(Tornada)
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
His day is marching on.
I have read a fiery gospel writ in burnished rows of steel:
"As ye deal with my contemners, so with you my grace shall deal;
Let the Hero, born of woman, crush the serpent with his heel,
Since God is marching on."
(Tornada)
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Since God is marching on.
He has sounded forth the trumpet that shall never call retreat;
He is sifting out the hearts of men before His judgment-seat:
Oh, be swift, my soul, to answer Him! be jubilant, my feet!
Our God is marching on.
(Tornada)
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Our God is marching on.
In the beauty of the lilies Christ was born across the sea,
With a glory in His bosom that transfigures you and me:
As He died to make men holy, let us die to make men free,
While God is marching on.
(Tornada)
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
While God is marching on.
He is coming like the glory of the morning on the wave,
He is Wisdom to the mighty, He is Succour to the brave,
So the world shall be His footstool, and the soul of Time His slave,
Our God is marching on.
(Tornada)
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Our God is marching on.

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. «Civil War Music: The Battle Hymn of the Republic» (en anglès). Civilwar.org, 17-10-1910. [Consulta: 24-11-2012].

Vegeu també[modifica | modifica el codi]

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: The Battle Hymn of the Republic