Usuari Discussió:Jordi Collelldemont

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Hola, Jordi Collelldemont! Sigues benvingut/uda a la Viquipèdia i al coneixement lliure. A la columna de la dreta tens els enllaços bàsics per començar.

Aquesta pàgina on et trobes ara mateix és la pàgina de discussió del teu compte d'usuari, que et servirà per rebre missatges d'altres col·laboradors. Pots contestar a la pàgina de discussió de l'usuari que t'ha escrit i que trobaràs enllaçada més avall en la seva signatura (recorda signar prement l'icona Icona per a signar). A més, també disposes de la teva pàgina d'usuari, on pots descriure't i presentar-te, posar-hi gustos, interessos, idiomes que parles, etc. Volem veure't sovint per aquí!

Guia bàsica
Breu tutorial d'edició
Recursos per a novells
Documentació i llocs on demanar ajuda
Sistema de mentorització
Demana a un mentor que t'ajudi
Proves
La teva pàgina de proves
Don't speak Catalan?

Salutacions cordials

--Carles (enraonem) 19:10, 2 juny 2014 (CEST)[respon]

Amor pedagògic[modifica]

Hallo und Willkommen wieder!. Vaja, això diu el traductor de google, jo d'alemany no en sé, desgraciadament. He vist el teu intercanvi d'impressions amb Paucabot sobre l'amor pedagògic. Tingues en compte que a la versió alemanya de la viquipèdia hi ha molta gent, mentre que aquí som poquets, i per això allà es poden permetre alguns luxes que aquí no. El teu article pot tenir futur, però estaria bé que el milloressis el màxim que puguis abans de passar-lo a l'espai principal, perquè és menys probable que aquí hi hagi gent interessada que el pugui millorar que no pas a la viqui alemanya. De tota manera, t'animo a fer feina aquí, que calen col·laboradors. Salut!.--Carles (enraonem) 23:52, 2 juny 2014 (CEST)[respon]

Vaja, rectifico, ja no és aquí sinó a Amor pedagògic. En Pau ho ha reanomenat mentre jo escrivia això d'aqui a dalt.--Carles (enraonem) 23:55, 2 juny 2014 (CEST)[respon]
Gràcies pel cable CarlesMartin. Sí, ja he traslladat l'article a l'espai principal, encara que, com tu dius, és manifestament millorable. Pau Cabot · Discussió 23:56, 2 juny 2014 (CEST)[respon]
Vaja, t'havia escrit un text que ara ha desaparegut probablement perquè tu també l'has modificat. Bé, et venia a dir que gràcies pel to i l'ajuda i et demanava si és un problema que les referències siguin en un altre idioma. Salut!
Gràcies als dos, em comprometo a millorar-lo!el comentari anterior sense signar és fet per Jordi Collelldemont (disc.contr.) 00:10, 3 juny 2014 (CEST)[respon]
De moment a l'article hi has citat una mica de bibliografia. La bibliografia és en l'idioma que és, això no ho podem canviar, cap problema. De tota manera, estaria bé inserir referències al text, de manera que es pugui verificar la informació de manera clara. En Pau ha posat una caixeta a l'article (titulada Caldria contextualitzar les obres citades al cos de l'article.) on explica com fer-ho. Si trobes referències en català, millor, però si les tens en alemany, millor això que res!.--Carles (enraonem) 00:10, 3 juny 2014 (CEST)[respon]
Hola Carles i Pau, a poc a poc vaig afegint coses a l'article. Estic també aprofitant contingunts que m'estan afegint a la versió en alemany. He vist, però que els dos articles no estan vinculats, sabeu com es fa això? El que vull dir és que aparegui la possibilitat de canviar d'idioma. Bé, suposo que ja m'heu entès ;)
Fet Fet! Pau Cabot · Discussió 19:13, 4 juny 2014 (CEST)[respon]
Gràcies Pau!el comentari anterior sense signar és fet per Jordi Collelldemont (disc.contr.) 03:08, 5 juny 2014 (CEST)[respon]