Usuari Discussió:Lohen11/Arxiu 1: diferència entre les revisions

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
m Arxivant 2 fils (de més de 15d) a Usuari Discussió:Lohen11/2013.
Xtv (discussió | contribucions)
→‎Copyvio: secció nova
Línia 56: Línia 56:
: Elaborador és un terme no contemplat pel DIEC, he cregut que era convenient corregir aquesta paraula per una que tingui l'aval del diccionari normatiu de la llengua catalana. Així mateix, crec que citar les fonts adequadament és prioritari, sobretot en coses que no són ''vox populi'' (p.ex.: el cel és blau; els humans tenen cinc dits a cada mà). És evident que no tothom que llegeix la viquipèdia és un expert en la matèria que està buscant. Facilitar l'accés a les fonts d'informació concretant-les als articles és una manera de donar accés a les fonts d'informació de qualitat. Amb tot cap de les raons que m'has donat no són supòsits contemplats a [[Viquipèdia:Vandalisme]] i per tant no haurien de ser objecte de reversió. Sembla que només vegis les coses que consideres que “no calen” en l'edició, i menyspreïs els canvis significatius. Els reversors també podem fer servir el desfés, em dona la sensació que no es pot canviar ni una coma si no segueix la teva música. --[[Usuari:Bestiasonica|Bestiasonica]] ([[Usuari Discussió:Bestiasonica|disc.]]) 22:36, 6 maig 2013 (CEST)
: Elaborador és un terme no contemplat pel DIEC, he cregut que era convenient corregir aquesta paraula per una que tingui l'aval del diccionari normatiu de la llengua catalana. Així mateix, crec que citar les fonts adequadament és prioritari, sobretot en coses que no són ''vox populi'' (p.ex.: el cel és blau; els humans tenen cinc dits a cada mà). És evident que no tothom que llegeix la viquipèdia és un expert en la matèria que està buscant. Facilitar l'accés a les fonts d'informació concretant-les als articles és una manera de donar accés a les fonts d'informació de qualitat. Amb tot cap de les raons que m'has donat no són supòsits contemplats a [[Viquipèdia:Vandalisme]] i per tant no haurien de ser objecte de reversió. Sembla que només vegis les coses que consideres que “no calen” en l'edició, i menyspreïs els canvis significatius. Els reversors també podem fer servir el desfés, em dona la sensació que no es pot canviar ni una coma si no segueix la teva música. --[[Usuari:Bestiasonica|Bestiasonica]] ([[Usuari Discussió:Bestiasonica|disc.]]) 22:36, 6 maig 2013 (CEST)
:: "Elaborar" és normatiu, "elaborador", de moment no. Si creus que està bé, hi ha un terme específic i normatiu: "formatger". La llengua és rica i diversa, espremem-la. No cal fer calcs (l'escratxe és un nyap envers l'escarni), recuperar i potenciar les paraules que ja tenim és una bona cosa que podem fer per mantenir la llengua. Bona nit! ;-) --[[Usuari:Bestiasonica|Bestiasonica]] ([[Usuari Discussió:Bestiasonica|disc.]]) 00:23, 7 maig 2013 (CEST)
:: "Elaborar" és normatiu, "elaborador", de moment no. Si creus que està bé, hi ha un terme específic i normatiu: "formatger". La llengua és rica i diversa, espremem-la. No cal fer calcs (l'escratxe és un nyap envers l'escarni), recuperar i potenciar les paraules que ja tenim és una bona cosa que podem fer per mantenir la llengua. Bona nit! ;-) --[[Usuari:Bestiasonica|Bestiasonica]] ([[Usuari Discussió:Bestiasonica|disc.]]) 00:23, 7 maig 2013 (CEST)

== Copyvio ==

Hola Lohen, com va tot? Veig que [http://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Richard_Wagner&diff=10643685&oldid=10633917 vas eliminar] la plantilla de copyvio, però jo crec que la citació que es fa [http://hemeroteca.lavanguardia.com/preview/1991/12/25/pagina-37/33505296/pdf.html d'aquest article] no és un mer parafraseig sinó que reprodueix literalment frases senceres (de fet, em sembla que tot l'apartat és un recull de frases literals de l'article, amb expressions que en català sonen una mica estranyes i tot com "el públic va organitzar una tremenda algaravia", etc.). Jo crec que s'hauria de reescriure una mica per evitar suspicàcies... Salut, --[[Usuari:Xtv|Xtv]] ([[Usuari Discussió:Xtv|que dius que què?]]) 11:29, 16 maig 2013 (CEST)

Revisió del 11:29, 16 maig 2013

Usuari Discussió:Lohen11/Arxiu 1/capçalera

fotos de Blanes

Benvolgut Josep,

Sóc la Pilar Comín i m’encarrego de l'edició i il•lustració dels nou suplement de la Història Natural dels Països Catalans, d’Enciclopèdia Catalana, dedicat als ecosistemes dels PPCC.

T'escric perquè ens agradaria il•lustrar un dels articles amb una de les imatges que tens de la badia de Blanes i voldria demanar-te si ens dinaries l’autorització per publicar una d'elles i, també si ens la podries fer arribar en una resolució més alta.

Les dues imatges que he localitzat són: http://ca.wikipedia.org/wiki/Fitxer:Badia_de_Blanes.JPG http://ca.wikipedia.org/wiki/Fitxer:Blanes_panor%C3%A0mica.jpg

El que necessito és mostrar la badia de Blanes,pero el mar, com menys edificis millor, ja que és per un tema que explica que a aquesta badia s'han estudiat a fons alguns organismes marins (el protists heteròtrofs).


Aquesta imatge es publicaria a l’interior del volum i es preveu que els subscriptors també puguin accedir a la versió digital. El meus correu és alborbola@gmail.com

Disculpa que faci servir aquesta via per comunicar-me amb tu, però no he trobat altra.

Cordialment,

Pilar Comín Coordinació de l’Atles d’ecosistemes de la HNPC el comentari anterior sense signar és fet per 80.174.155.42 (disc.contr.) 00:17, 16 abr 2013 (CEST)

Fusionar

Jo no hen se de fussionar. Fes-ho tu mateix company--Vulcano (disc.) 16:25, 18 abr 2013 (CEST)

Foto commnons

Hola, crec que han esborrat una foto teva de commons a instancies meves. Espero haver interpretat correctament que l'obra es trobava a l'interior d'un edifici. --Cameta (disc.) 11:49, 22 abr 2013 (CEST)

Bé, jo també tinc un problema semblant amb alguna de les meves fotografies.
El retaule actual del 2002 és de Carles Arola. --Cameta (disc.) 15:19, 22 abr 2013 (CEST)

Et necessitem a tu

Bona tarda Lohen,

Necessitem reforços: https://ca.wikipedia.org/wiki/Viquiprojecte_Discussi%C3%B3:Els_1.000#Llista_d.27articles_per_pujar_a_30.000

La teva ajuda, per poca que sigui, serà molt agraïda.

Moltes gràcies!

--Davidpar (disc.) 20:46, 3 maig 2013 (CEST)

Formatge

Hola: He tornat a editar formatge. No entenc perquè has revertit l'edició, ja que no hi veig malícia. Si us plau, abans de tornar a revertir l'edició comprova que és el que et motiva a fer-ho i comenta-m'ho, perquè no entenc quin problema hi tenies. Gràcies. --Bestiasonica (disc.) 20:37, 6 maig 2013 (CEST)

Elaborador és un terme no contemplat pel DIEC, he cregut que era convenient corregir aquesta paraula per una que tingui l'aval del diccionari normatiu de la llengua catalana. Així mateix, crec que citar les fonts adequadament és prioritari, sobretot en coses que no són vox populi (p.ex.: el cel és blau; els humans tenen cinc dits a cada mà). És evident que no tothom que llegeix la viquipèdia és un expert en la matèria que està buscant. Facilitar l'accés a les fonts d'informació concretant-les als articles és una manera de donar accés a les fonts d'informació de qualitat. Amb tot cap de les raons que m'has donat no són supòsits contemplats a Viquipèdia:Vandalisme i per tant no haurien de ser objecte de reversió. Sembla que només vegis les coses que consideres que “no calen” en l'edició, i menyspreïs els canvis significatius. Els reversors també podem fer servir el desfés, em dona la sensació que no es pot canviar ni una coma si no segueix la teva música. --Bestiasonica (disc.) 22:36, 6 maig 2013 (CEST)
"Elaborar" és normatiu, "elaborador", de moment no. Si creus que està bé, hi ha un terme específic i normatiu: "formatger". La llengua és rica i diversa, espremem-la. No cal fer calcs (l'escratxe és un nyap envers l'escarni), recuperar i potenciar les paraules que ja tenim és una bona cosa que podem fer per mantenir la llengua. Bona nit! ;-) --Bestiasonica (disc.) 00:23, 7 maig 2013 (CEST)

Copyvio

Hola Lohen, com va tot? Veig que vas eliminar la plantilla de copyvio, però jo crec que la citació que es fa d'aquest article no és un mer parafraseig sinó que reprodueix literalment frases senceres (de fet, em sembla que tot l'apartat és un recull de frases literals de l'article, amb expressions que en català sonen una mica estranyes i tot com "el públic va organitzar una tremenda algaravia", etc.). Jo crec que s'hauria de reescriure una mica per evitar suspicàcies... Salut, --Xtv (que dius que què?) 11:29, 16 maig 2013 (CEST)