Era comuna: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
cal citació
m millores de redacció
Línia 1: Línia 1:
{{VT|Era cristiana}}
{{VT|Era cristiana}}
'''Era Comuna''' ('''EC''') i '''Abans de l'Era Comuna''' ('''AEC''') són les traduccions al català de les expressions angleses ''Common Era'' (abreujada CE) i ''Before the Common Era'' (BCE) que en l'actualitat estan sent progressivament adoptades{{cal citació|data=desembre de 2015}} per historiadors i acadèmics anglosaxons i d'altres països per a substituir els termes ''[[Anno Domini]]'' (abreujat AD) i ''Before Christ'' (BC) (Abans de Crist). L'equivalent en català d'aquests termes són '''abans de la nostra era''' (abreujat '''a. de la n. e.'''),<ref>[http://www.ub.edu/criteris-cub/abreviacio.php?id=2427 Criteris de la Universitat de Barcelona], abreviacions.</ref><ref name="Les">[''Les abreviacions''], Eumo Editorial, Vic, p. 322.</ref> i '''de la nostra era''' (abreujat '''de la n.e.'''); per exemple, l'any 50 de la nostra era (abreujat: l'any 50 de la n.e.), o l'any 50 abans de la nostra era (abreujat: l'any 50 a. de la n.e.).
'''Era comuna''' ('''EC''') i '''abans de l'era comuna''' ('''AEC''') són les traduccions al català de les expressions angleses ''Common Era'' (abreujada CE) i ''Before the Common Era'' (BCE) que en l'actualitat estan sent progressivament adoptades{{cal citació|data=desembre de 2015}} per historiadors i acadèmics anglosaxons i d'altres països per a substituir els termes ''[[Anno Domini]]'' (abreujat AD) i ''Before Christ'' (BC) (abans de Crist). L'equivalent en català d'aquests termes són '''abans de la nostra era''' (abreujat '''a. de la n. e.'''),<ref>[http://www.ub.edu/criteris-cub/abreviacio.php?id=2427 Criteris de la Universitat de Barcelona], abreviacions.</ref><ref name="Les">[''Les abreviacions''], Eumo Editorial, Vic, p. 322.</ref> i '''de la nostra era''' (abreujat '''de la n.e.'''); per exemple, l'any 50 de la nostra era (abreujat: l'any 50 de la n.e.), o l'any 50 abans de la nostra era (abreujat: l'any 50 a. de la n.e.).


Es designa a través d'elles el mateix període de temps que computa els anys a partir de l'any [[1]] (convencionalment l'any del [[Nadal|naixement de Jesús]]) i s'utilitzen amb el propòsit que l'expressió tinga un matís de major neutralitat cultural al no fer esments religiosos.<ref>[[César Fuentes Rodríguez]] "Mundo Gótico", pàg. 11</ref>
Amb aquestes expressions es designa el període de temps que computa els anys a partir de l'any [[1]] (convencionalment l'any del [[Nadal|naixement de Jesús]]) i s'utilitzen amb el propòsit que l'expressió tinga més neutralitat cultural sense una referència religiosa.<ref>[[César Fuentes Rodríguez]] "Mundo Gótico", pàg. 11</ref>


== Era comuna ==
== Era comuna ==
En tot el món està creixent la utilització del terme «era comuna» i «abans de l'era comuna» per a unificar criteris amb cultures, religions i ideologies de totes les latituds que no se senten representades amb un calendari d'origen cristià, tot i que en català també es poden usar els termes '''abans de la nostra era''' (abreujat '''a. de la n. e.'''),<ref>[http://www.ub.edu/criteris-cub/abreviacio.php?id=2427 Criteris de la Universitat de Barcelona]</ref><ref name="Les"/> i '''de la nostra era''' (abreujat '''de la n.e.'''); per exemple, l'any 50 de la nostra era (abreujat: l'any 50 de la n.e.), o l'any 50 abans de la nostra era (abreujat: l'any 50 a. de la n.e.)..
En tot el món està creixent la utilització del terme «era comuna» i «abans de l'era comuna» per a unificar criteris amb cultures, religions i ideologies de totes les latituds que no se senten representades amb un calendari d'origen cristià.


Algunes persones critiquen el seu ús com un [[eufemisme]] o un intent de donar al discurs un sentit [[políticament correcte]], assenyalant que l'any [[1]] es continua centrant en la data del suposat naixement de [[Jesús]].<ref>Els acadèmics ubiquen el naixement de [[Jesús]] entre els anys 7 i 1 AEC (''[http://www.cbcg.org/nacio.htm CBCG.org «¿Cuándo nació Jesús?»]''), tot i que, per supusat, no hi ha unanimitat; el defecte original de la data s'explica per un error de càlcul del monjo [[Dionís l'Exigu]] a l'any [[525]].<br />''La Bibbia da Studio TOB'' (pág. 2917). Turín: Elledici, 1998.</ref>
Algunes persones critiquen el seu ús com un [[eufemisme]] o un intent de donar al discurs un sentit [[políticament correcte]], i assenyalen que l'any [[1]] continua sent la data del suposat naixement de [[Jesús]].<ref>Els acadèmics ubiquen el naixement de Jesús entre els anys 7 i 1 AEC (''[http://www.cbcg.org/nacio.htm CBCG.org «¿Cuándo nació Jesús?»]''), tot i que, per descomptat, no hi ha unanimitat; el defecte original de la data s'explica per un error de càlcul del monjo [[Dionís l'Exigu]] l'any [[525]].<br />''La Bibbia da Studio TOB'' (pág. 2917). Turín: Elledici, 1998.</ref>


Per altra banda, en altres cercles es qüestiona fins i tot l'existència de Jesús com a realitat històrica,<ref>[http://www.jesusneverexisted.com JesusNeverExisted.com]</ref> de manera que —al no existir proves suficients de l'existència d'aquesta persona— això ho desqualificaria com un referent històric vàlid.<ref>[http://www.infidels.org/library/modern/robert_price/fiction.html Infidels.org] (Robert M. Price: ''Christ, A Fiction'') <br />[http://pages.ca.inter.net/~oblio/home.htm Pages.ca.inter.net] (Earl Doherty: ''The Jesus Puzzle''], <br />[http://www.infidels.org/library/historical/historicus/jesus.html Infidels.org] (Historicus Jesus: United Secularists of America, Inc.).</ref>
Per altra banda, en altres cercles es qüestiona fins i tot l'existència de Jesús com a personatge històric,<ref>[http://www.jesusneverexisted.com JesusNeverExisted.com]</ref> cosa que de el desqualificaria com a referent històric vàlid.<ref>[http://www.infidels.org/library/modern/robert_price/fiction.html Infidels.org] (Robert M. Price: ''Christ, A Fiction'') <br />[http://pages.ca.inter.net/~oblio/home.htm Pages.ca.inter.net] (Earl Doherty: ''The Jesus Puzzle''], <br />[http://www.infidels.org/library/historical/historicus/jesus.html Infidels.org] (Historicus Jesus: United Secularists of America, Inc.).</ref>


Sent el significat de representació universal una de les raons de la popularització d'«era comuna», el terme ja ha desenvolupat equivalents en altres llengües que no han rebut influència decisiva del cristianisme, tal és el cas de la [[República Popular Xinesa]] que en [[1949]] va abolir la «era de la [[República de Xina]]» des de la seva fundació, per a usar «era comuna» (公元 ''gōngyuán'').
Sent el significat de representació universal una de les raons de la popularització d'«era comuna», el terme ja ha desenvolupat equivalents en altres llengües que no han rebut influència decisiva del cristianisme, com és el cas de la [[República Popular Xinesa]] que en [[1949]] va abolir l'«era de la [[República de Xina]]» des de la seva fundació, per a usar «era comuna» (公元 ''gōngyuán'').


Alguns xinesos usen ''zhŭhoù'' 主後 (literalment, 'després del Senyor'). Addicionalment, el terme «era comuna» és preferit per acadèmics en diferents àrees, com per exemple, l'American Anthropological Association (Associació Antropològica Nord-americana).<ref>[http://www.aaanet.org/pubs/style_guide.pdf AAAnet.org] ([[pdf]] amb la guia d'estil en anglès de l'American Anthropologic Association [Associació Antropològica Nord-americana], gener de 2003. Enllaç revisat el 9 de setembre de 2006).</ref>
Alguns xinesos usen ''zhŭhoù'' 主後 (literalment, 'després del Senyor'). Addicionalment, el terme «era comuna» és preferit per acadèmics en diferents àrees, com per exemple, l'American Anthropological Association (Associació Antropològica Nord-americana).<ref>[http://www.aaanet.org/pubs/style_guide.pdf AAAnet.org] ([[pdf]] amb la guia d'estil en anglès de l'American Anthropologic Association [Associació Antropològica Nord-americana], gener de 2003. Enllaç revisat el 9 de setembre de 2006).</ref>
Línia 28: Línia 28:
* [http://www.sino-platonic.org/abstracts/spp111_bc_ad.html Sino-Platonic.org] («Victor Mair: The need for a new era», a necessitat d'una nova era). {{en}}
* [http://www.sino-platonic.org/abstracts/spp111_bc_ad.html Sino-Platonic.org] («Victor Mair: The need for a new era», a necessitat d'una nova era). {{en}}
* [https://archive.is/20120715170522/sunearth.gsfc.nasa.gov/eclipse/SEhelp/dates.html SunEarth.gsfc.Nasa.gov] ([[NASA]]: convencions per a datar els anys). {{en}}
* [https://archive.is/20120715170522/sunearth.gsfc.nasa.gov/eclipse/SEhelp/dates.html SunEarth.gsfc.Nasa.gov] ([[NASA]]: convencions per a datar els anys). {{en}}
* [http://www.ucc.org/ucnews/jan03/asiseeit.htm UCC.org] (United Church of Christ, Iglesia Unida de Cristo: «Whatever happened to B.C. and A.D., and why?», 'Qué va passar a a.C. i A.D., i per què?'). {{en}}
* [http://www.ucc.org/ucnews/jan03/asiseeit.htm UCC.org] (United Church of Christ: «Whatever happened to B.C. and A.D., and why?») {{en}}
* [http://washingtontimes.com/national/20050425-122707-1314r.htm WashingtonTimes.com/2005-04-25] (Associated Press: P. C. scholars take Christ out of B.C.). {{en}}
* [http://washingtontimes.com/national/20050425-122707-1314r.htm WashingtonTimes.com/2005-04-25] (Associated Press: P. C. scholars take Christ out of B.C.). {{en}}



Revisió del 10:49, 11 gen 2016

Era comuna (EC) i abans de l'era comuna (AEC) són les traduccions al català de les expressions angleses Common Era (abreujada CE) i Before the Common Era (BCE) que en l'actualitat estan sent progressivament adoptades[cal citació] per historiadors i acadèmics anglosaxons i d'altres països per a substituir els termes Anno Domini (abreujat AD) i Before Christ (BC) (abans de Crist). L'equivalent en català d'aquests termes són abans de la nostra era (abreujat a. de la n. e.),[1][2] i de la nostra era (abreujat de la n.e.); per exemple, l'any 50 de la nostra era (abreujat: l'any 50 de la n.e.), o l'any 50 abans de la nostra era (abreujat: l'any 50 a. de la n.e.).

Amb aquestes expressions es designa el període de temps que computa els anys a partir de l'any 1 (convencionalment l'any del naixement de Jesús) i s'utilitzen amb el propòsit que l'expressió tinga més neutralitat cultural sense una referència religiosa.[3]

Era comuna

En tot el món està creixent la utilització del terme «era comuna» i «abans de l'era comuna» per a unificar criteris amb cultures, religions i ideologies de totes les latituds que no se senten representades amb un calendari d'origen cristià.

Algunes persones critiquen el seu ús com un eufemisme o un intent de donar al discurs un sentit políticament correcte, i assenyalen que l'any 1 continua sent la data del suposat naixement de Jesús.[4]

Per altra banda, en altres cercles es qüestiona fins i tot l'existència de Jesús com a personatge històric,[5] cosa que de el desqualificaria com a referent històric vàlid.[6]

Sent el significat de representació universal una de les raons de la popularització d'«era comuna», el terme ja ha desenvolupat equivalents en altres llengües que no han rebut influència decisiva del cristianisme, com és el cas de la República Popular Xinesa que en 1949 va abolir l'«era de la República de Xina» des de la seva fundació, per a usar «era comuna» (公元 gōngyuán).

Alguns xinesos usen zhŭhoù 主後 (literalment, 'després del Senyor'). Addicionalment, el terme «era comuna» és preferit per acadèmics en diferents àrees, com per exemple, l'American Anthropological Association (Associació Antropològica Nord-americana).[7]

Vegeu també

Referències

  1. Criteris de la Universitat de Barcelona, abreviacions.
  2. [Les abreviacions], Eumo Editorial, Vic, p. 322.
  3. César Fuentes Rodríguez "Mundo Gótico", pàg. 11
  4. Els acadèmics ubiquen el naixement de Jesús entre els anys 7 i 1 AEC (CBCG.org «¿Cuándo nació Jesús?»), tot i que, per descomptat, no hi ha unanimitat; el defecte original de la data s'explica per un error de càlcul del monjo Dionís l'Exigu l'any 525.
    La Bibbia da Studio TOB (pág. 2917). Turín: Elledici, 1998.
  5. JesusNeverExisted.com
  6. Infidels.org (Robert M. Price: Christ, A Fiction)
    Pages.ca.inter.net (Earl Doherty: The Jesus Puzzle],
    Infidels.org (Historicus Jesus: United Secularists of America, Inc.).
  7. AAAnet.org (pdf amb la guia d'estil en anglès de l'American Anthropologic Association [Associació Antropològica Nord-americana], gener de 2003. Enllaç revisat el 9 de setembre de 2006).

Enllaços externs