Complement directe: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Etiquetes: Edita des de mòbil Edició web per a mòbils
Estava mal
Etiquetes: editor visual Edita des de mòbil Edició web per a mòbils
Línia 1: Línia 1:
{{Funcions sintàctiques}}
{{Funcions sintàctiques}}
El '''complement directe''' (CD),<ref>{{GEC|0176439|complement directe}}</ref> també anomenat "objecte directe", "implement" o "acusatiu", és una de les funcions de la [[sintaxi]] tradicional.


== El complement directe amb ''a'' en català==


En [[català]] el complement directe no porta [[preposició]], tret d'aquests casos:


W Maincra pew die pie i love pokimane
* Obligatòriament:

:* Davant del segon terme d'un CD recíproc

::Se saludaren l'un ''a l'altre''

:* Quan el CD és un [[pronom personal]] tònic (altrament dit ''fort'')

:: T'estime ''a tu''
El '''complement directe''' (CD),<ref>{{GEC|0176439|complement directe}}</ref> també anomenat "objecte directe", "implement" o "acusatiu", és una de les funcions de l
:*Quan hi ha dislocació del CD al començament o al final de l'[[oració]] (en aquest cas ha de ser représ per un pronom a la seua posició normal)

:: ''Al Joan'', no l'he vist
:*)
::''Al Joan'', no l'he vist


*Opcionalment:
*Opcionalment:

Revisió del 12:38, 20 març 2019


W Maincra pew die pie i love pokimane



El complement directe (CD),[1] també anomenat "objecte directe", "implement" o "acusatiu", és una de les funcions de l

  • )
Al Joan, no l'he vist
  • Opcionalment:
Ha vist tothom (subj. o CD) ≠ Ha vist a tothom (CD)
  • En altres casos d'ambigüitat
T'estime com en Joan ≠ T'estime com a en Joan

Pronominalització del complement directe

Es pot substituir per diversos pronoms febles o clítics:[2]

  • Si el CD és de 1a o 2a persona serà substituït pels pronoms em o et, en singular, o ens o us, en plural, en la variant que corresponga.
Ton pare no ens va veure
  • Si el CD és de 3a persona poden donar-se els casos següents:
He agafat els dispositius = Els he agafat
  • CD indeterminat: en.
He comprat uns llibres de poesia = N'he comprat
El xiquet encara no sap cordar-se les sabates = El xiquet encara no en sap
  • CD quantificat o qualificat per un numeral, indefinit, adverbi o adjectiu: en.
He dut tres bosses de llepolies = N'he dut tres
  • CD substantiu + adjectiu: en substitueix el nom i apareix la preposició de davant l'adjectiu.
Miquel venia llibres antics = Miquel en venia d'antics
  • CD clàusula subordinada substantiva o pronom açò, això o allò: ho.
No sap què s'ha decidit a la reunió = No ho sap
No li digues això = No li ho digues
  • CD recíproc o reflexiu: es.
Joan mirà Pere i Pere mirà Joan = Joan i Pere es miraren

Referències

  1. «Complement directe». Gran Enciclopèdia Catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
  2. Font: Joan Campos Aucejo, D'ací i d'allà: curs de valencià (grau superior), p. 126.

Bibliografia

  • Joan Rafael Ramos, Introducció a la sintaxi, València, Tàndem, 1998.
  • Maria Josep Cuenca, Sintaxi catalana, Barcelona, UOC, 2005.