Raja (títol): diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
m En català és una paraula plana
Línia 1: Línia 1:
[[File:Yakshagana_bhima.JPG|right|thumb|Raja i rani com es mostra a '' yaksagana'' (un teatre de [[Karnataka]]).]]
'''Rajà''' (també escrit '''Rajah''', del [[Sànscrit]] ''rājān-'', nominatiu ''rājā'') és la paraula [[Hindustaní]] per designar un [[monarca]], o governant principal dels [[Kshatriya]] (una de les classes del [[Varna (hinduisme)|Varna]]). La forma femenina, la paraula per ''reina'', principalment utilitzada per la dona de un Rajà, és ''Rani'' (de vegades escrit ''Ranee''), del sànscrit ''rājñī''.
'''Raja'''<ref>{{diec|raja|CE1}}</ref><ref>{{GEC|0136769&BATE|raja}}</ref> (del [[sànscrit]] '''राज''' ''rājā'') és la paraula [[hindi]] per designar un [[monarca]] o governant principal dels [[kxatriya]] (una de les classes socials del ''[[Varna (hinduisme)|varna]]'' [[hindú]]). La forma femenina és '''rani''', del sànscrit ''rājñī''.


==Història==
[[File:Yakshagana_bhima.JPG|right|thumb|Rajà i Rani com es mostra a '' yakshagana'' (un teatre de [[Karnataka]]).]]
El títol te una llarga història dins la [[història de l’Índia]] i del sud-est asiàtic, com n'és testimoni el ''Rigveda'' (uns antics himnes sagrats de l’hinduisme) , on ''rājān-'' es un cabdill tribal, com per exemple es pot veure al ''dāśarājñá'', la ''batalla dels deu reis''.
El títol te una llarga història dins la [[història de l’Índia]] i del sud-est asiàtic, com n'és testimoni el ''Rigveda'' (uns antics himnes sagrats de l’hinduisme) , on ''rājān-'' es un cabdill tribal, com per exemple es pot veure al ''dāśarājñá'', la ''batalla dels deu reis''.


La paraula en sànscrit ''rājān-'' es un cognat de la [[Llatí|llatina]] ''[[Rei de Roma|rēx]]'' (genitiu ''rēgis''), que originalment indicava els cabdills tribals o caps de petites ''ciutats estat''. En última instància es derivada del [[Protoindoeuropeu|protoindoeuropeu]] ''*h<sub>3</sub>rẽǵs'', formada a partir de l’arrel ''*h<sub>3</sub>reǵ-'', que vol dir ''resoldre, ordenar, governar''. En sànscrit l’arrel ''n''-es secundaria en el títol masculí, i està aparentment adaptada de l’equivalent femení ''rājñī'', la qual també té un sufix ''-n-'' en altres llengües relacionades, como és el cas de ''rígain'' en antic irlandès i ''regina'' en llatí. Hi ha cognats de la paraula ''Rajà'' en altres [[llengües indoeuropees]] com són ''reign'' en [[anglès]] i ''reich'' en [[alemany]].
La paraula en sànscrit ''rājān-'' es un cognat de la [[Llatí|llatina]] ''[[Rei de Roma|rēx]]'' (genitiu ''rēgis''), que originalment indicava els cabdills tribals o caps de petites ''ciutats estat''. En última instància es derivada del [[Protoindoeuropeu|protoindoeuropeu]] ''*h<sub>3</sub>rẽǵs'', formada a partir de l’arrel ''*h<sub>3</sub>reǵ-'', que vol dir ''resoldre, ordenar, governar''. En sànscrit l’arrel ''n''-es secundaria en el títol masculí, i està aparentment adaptada de l’equivalent femení ''rājñī'', la qual també té un sufix ''-n-'' en altres llengües relacionades, como és el cas de ''rígain'' en antic irlandès i ''regina'' en llatí. Hi ha cognats de la paraula ''raja'' en altres [[llengües indoeuropees]] com són ''reign'' en [[anglès]] i ''reich'' en [[alemany]].


Les variants més comunes en Hindi, utilitzades amb el mateix rang de reialesa són ''Rana, Rao, Raol, Rawal'' i ''Rawat''.
Les variants més comunes en Hindi, utilitzades amb el mateix rang de reialesa són ''Rana, Rao, Raol, Rawal'' i ''Rawat''.


Rajà, el títol més baix de [[Thakur]] i moltes altres variacions o altres títols compostos, van ser utilitzats al [[Àsia Meridional|sud d’Àsia]] i al seu voltant per la majoria de [[hindús]], [[musulmans]] i alguns budistes i governants sikhs, tot i que els musulmans també utilitzaven [[Nabab]] o [[Soldà]], encara s'utilitzen freqüentment a l’[[Índia]]. Al [[Pakistan]], Rajà encara és utilitzat per molts clans musulmans de [[Rajputs]] com a títols hereditaris. ''Rajà'' també es utilitzat com a [[Prenom|nom de pila]] pels hindús i sikhs.
Raja, el títol més baix de [[Thakur]] i moltes altres variacions o altres títols compostos, van ser utilitzats al [[Àsia Meridional|sud d’Àsia]] i al seu voltant per la majoria de [[hindús]], [[musulmans]] i alguns budistes i governants sikhs, tot i que els musulmans també utilitzaven [[Nabab]] o [[Soldà]], encara s'utilitzen freqüentment a l’[[Índia]]. Al [[Pakistan]], raja encara és utilitzat per molts clans musulmans de [[Rajputs]] com a títols hereditaris. ''Raja'' també es utilitzat com a [[Prenom|nom de pila]] pels hindús i sikhs.


==Rajàs del món malai ==
==Rajas del món malai ==
* Els [[Governants de Malàisia|governants]] de l’estat de [[Perlis]], [[Malàisia]], reben el títol de Rajà de Perlis. La majoria dels governants dels altres estats reben el títol de Sultans. No obstant això, el Rajà té el mateix status que els governants dels altres estats i es un dels electors que designa un d’ells com el [[Yang di-Pertuan Agong]] (primer ministre) cada 5 anys.
* Els [[Governants de Malàisia|governants]] de l’estat de [[Perlis]], [[Malàisia]], reben el títol de raja de Perlis. La majoria dels governants dels altres estats reben el títol de Sultans. No obstant això, el raja té el mateix status que els governants dels altres estats i es un dels electors que designa un d’ells com el [[Yang di-Pertuan Agong]] (primer ministre) cada 5 anys.


* Els ''Rajàs blancs'' de [[Sarawak]] a [[Borneo]], van ser ''James Brooke'' i la seva [[dinastia]].
* Els ''rajas blancs'' de [[Sarawak]] a [[Borneo]], van ser ''James Brooke'' i la seva [[dinastia]].


* A les filipines, l’historiador italià [[Antonio Pigafetta]] relata, en el seu escrit sobre la primera circumnavegació al voltant del món, que quan l’explorador portuguès [[Fernão de Magalhães]] va arribar, el 28 de març de 1521, al port de ''Mazaua'', a [[Mindanao]], va ser rebut pel ''Raià Siaiu'', rei de Mazaua, i per ''Raià Calambu'', rei de Butuan. Magalhães va prendre part en el primer pacte de sang registrat (''cassi cassi'' va ser la paraula malaia que va utilitzar Magelhães) amb el ''Raià Siaiu''. Quan la flota espanyola, liderada per ''Miguel López de Legazpi'', va arribar a [[Manila]], va ser rebuda pel [[Rajah Sulaiman III]]. Al sud del país, els prínceps musulmans de diverses subdivisions encara reben els títols de Rajah o Maharajah.
* A les filipines, l’historiador italià [[Antonio Pigafetta]] relata, en el seu escrit sobre la primera circumnavegació al voltant del món, que quan l’explorador portuguès [[Fernão de Magalhães]] va arribar, el 28 de març de 1521, al port de ''Mazaua'', a [[Mindanao]], va ser rebut pel ''Raià Siaiu'', rei de Mazaua, i per ''Raià Calambu'', rei de Butuan. Magalhães va prendre part en el primer pacte de sang registrat (''cassi cassi'' va ser la paraula malaia que va utilitzar Magelhães) amb el ''Raià Siaiu''. Quan la flota espanyola, liderada per ''Miguel López de Legazpi'', va arribar a [[Manila]], va ser rebuda pel [[Rajah Sulaiman III]]. Al sud del país, els prínceps musulmans de diverses subdivisions encara reben els títols de raja o maharajà.


* Diversos principats tradicionals d’[[Indonèsia]] encara són governats per un Rajà, o ho han fet fins que els títols han estat abolits, després del qual el títol ha quedat vacant, com es el cas de ''Buleleng'', a [[Bali]].
* Diversos principats tradicionals d’[[Indonèsia]] encara són governats per un raja, o ho han fet fins que els títols han estat abolits, després del qual el títol ha quedat vacant, com es el cas de ''Buleleng'', a [[Bali]].


==Vegeu també ==
==Vegeu també ==
Línia 27: Línia 27:


==Fonts i referències==
==Fonts i referències==
{{referències}}
*{{en}} [http://www.uq.net.au/~zzhsoszy/ips/ Indian Princely States, the most comprehensive, specialised site on (princely) (e)states in British India]
*{{en}} [http://www.uq.net.au/~zzhsoszy/ips/ Indian Princely States, the most comprehensive, specialised site on (princely) (e)states in British India]
*{{en}} [http://www.4dw.net/royalark/India/India.htm RoyalArk (more elaborate, on a smaller number of dynasties)- here India]
*{{en}} [http://www.4dw.net/royalark/India/India.htm RoyalArk (more elaborate, on a smaller number of dynasties)- here India]

Revisió del 15:46, 28 des 2010

Raja i rani com es mostra a yaksagana (un teatre de Karnataka).

Raja[1][2] (del sànscrit राज rājā) és la paraula hindi per designar un monarca o governant principal dels kxatriya (una de les classes socials del varna hindú). La forma femenina és rani, del sànscrit rājñī.

Història

El títol te una llarga història dins la història de l’Índia i del sud-est asiàtic, com n'és testimoni el Rigveda (uns antics himnes sagrats de l’hinduisme) , on rājān- es un cabdill tribal, com per exemple es pot veure al dāśarājñá, la batalla dels deu reis.

La paraula en sànscrit rājān- es un cognat de la llatina rēx (genitiu rēgis), que originalment indicava els cabdills tribals o caps de petites ciutats estat. En última instància es derivada del protoindoeuropeu *h3rẽǵs, formada a partir de l’arrel *h3reǵ-, que vol dir resoldre, ordenar, governar. En sànscrit l’arrel n-es secundaria en el títol masculí, i està aparentment adaptada de l’equivalent femení rājñī, la qual també té un sufix -n- en altres llengües relacionades, como és el cas de rígain en antic irlandès i regina en llatí. Hi ha cognats de la paraula raja en altres llengües indoeuropees com són reign en anglès i reich en alemany.

Les variants més comunes en Hindi, utilitzades amb el mateix rang de reialesa són Rana, Rao, Raol, Rawal i Rawat.

Raja, el títol més baix de Thakur i moltes altres variacions o altres títols compostos, van ser utilitzats al sud d’Àsia i al seu voltant per la majoria de hindús, musulmans i alguns budistes i governants sikhs, tot i que els musulmans també utilitzaven Nabab o Soldà, encara s'utilitzen freqüentment a l’Índia. Al Pakistan, raja encara és utilitzat per molts clans musulmans de Rajputs com a títols hereditaris. Raja també es utilitzat com a nom de pila pels hindús i sikhs.

Rajas del món malai

  • Els governants de l’estat de Perlis, Malàisia, reben el títol de raja de Perlis. La majoria dels governants dels altres estats reben el títol de Sultans. No obstant això, el raja té el mateix status que els governants dels altres estats i es un dels electors que designa un d’ells com el Yang di-Pertuan Agong (primer ministre) cada 5 anys.
  • A les filipines, l’historiador italià Antonio Pigafetta relata, en el seu escrit sobre la primera circumnavegació al voltant del món, que quan l’explorador portuguès Fernão de Magalhães va arribar, el 28 de març de 1521, al port de Mazaua, a Mindanao, va ser rebut pel Raià Siaiu, rei de Mazaua, i per Raià Calambu, rei de Butuan. Magalhães va prendre part en el primer pacte de sang registrat (cassi cassi va ser la paraula malaia que va utilitzar Magelhães) amb el Raià Siaiu. Quan la flota espanyola, liderada per Miguel López de Legazpi, va arribar a Manila, va ser rebuda pel Rajah Sulaiman III. Al sud del país, els prínceps musulmans de diverses subdivisions encara reben els títols de raja o maharajà.
  • Diversos principats tradicionals d’Indonèsia encara són governats per un raja, o ho han fet fins que els títols han estat abolits, després del qual el títol ha quedat vacant, com es el cas de Buleleng, a Bali.

Vegeu també

Fonts i referències