Vés al contingut

Pau Joan Hernández de Fuenmayor

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
(S'ha redirigit des de: Pau Joan Hernández)
Plantilla:Infotaula personaPau Joan Hernández de Fuenmayor

(2008) Modifica el valor a Wikidata
Biografia
Naixement27 maig 1967 Modifica el valor a Wikidata (57 anys)
Espanya (Espanya) Modifica el valor a Wikidata
ResidènciaBigues i Riells del Fai Modifica el valor a Wikidata
FormacióUniversitat de Barcelona Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Camp de treballFicció literària, traducció literària i crítica literària Modifica el valor a Wikidata
Ocupacióescriptor, traductor, crític literari Modifica el valor a Wikidata
OcupadorUniversitat Pompeu Fabra (2019–)
Universitat Autònoma de Barcelona Modifica el valor a Wikidata

Pau Joan Hernández de Fuenmayor (Barcelona, 1967) és escriptor, traductor i crític català.[1][2]

Veí de Bigues i Riells (Vallès Oriental) des del 1995, va néixer a Barcelona l'any 1967 on va estudiar Filologia. Des de ben jove comença a dedicar-se a la literatura i als divuit anys ja va publicar la seva primera novel·la juvenil, Tot et serà pres, una obra de caràcter realista que tracta el tema de l'eutanàsia i que amb més de trenta edicions s'ha convertit en el seu més gran èxit.[cal citació] Posteriorment, la seva obra s'ha centrat principalment en la narrativa infantil i juvenil, i també s'ha dedicat a la poesia i la traducció (del català, del castellà, del gallec, del basc i del francès). Com a traductor té més de cent cinquanta obres publicades.[cal citació] Fa també tasques d'assessoria literària, lectura d'originals per a editorials i animador en activitats de creació literària a les escoles. Ha fet també guionatge de televisió (xarxa local de Barcelona) i de videojocs en línia.[cal citació] Durant molts anys (del 1990 al 2004), exercí la crítica literària, primer al Diari de Barcelona i després a l'Avui.[cal citació] Actualment, és també professor universitari a la Facultat de Traducció i Interpretació de la UAB.[cal citació]

Llibres publicats

[modifica]

Narrativa - Novel·la

[modifica]
  • “El misteri de les quatre punyalades”. 2005
  • L'illa de la pedra inquieta. Barcelona: Cruïlla, 2009 (Narrativa juvenil)
  • Quins embolics, Miquel! – Barcelona: Ed. del Pirata, 2009. (Narrativa infantil)
  • Dos follets mecànics per a Dani Pedrosa. Barcelona: Cruïlla, 2010. (Narrativa infantil).
  • Makosa per a marimba i gralla – Barcelona: Editorial Bambú, 2010. (Narrativa juvenil).
  • Quan no te'n vas – Barcelona: Edebé, 2011. (Narrativa juvenil)
  • La Balada del funicular miner. Barcelona: Cruïlla, 2013. (juvenil)
  • El Laberint de la plaça de la font. Barcelona: Cruïlla, 2014. (infantil)

Investigació i divulgació

[modifica]
  • Llegendes de Catalunya. Barcelona: Cadí, 2001.
  • Egipte. Un llibre pop-up ple de jocs, enigmes i sorpreses. Barcelona: Combel, 2012.
  • El gran llibre sobre Roma. Barcelona: Combel, 2013

Poesia

[modifica]
  • Si nego el bosc ..., Edicions del Mall, 1986.
  • Joc de daus. Barcelona: Columna, 1988
  • Camarades grecs. Barcelona: Columna, 1991

Multimèdia (textos)

[modifica]
  • Les aventures d'Ulisses Ed. L'Arca, col. l'Arca multimèdia 1a ed. 1996

Adaptació de textos per a àlbums il·lustrats

[modifica]
  • Nikolai POPOV: Per què? Ed. L'Arca, col. El rovell de l'ou, ed. especial 1a ed. oct. 1996
  • Nikolai POPOV: ¿Por qué? Ed. L'Arca, col. La guinda, ed. especial 1a ed. oct. 1996

Àlbums il·lustrats

[modifica]
  • Em vesteixo sol. Ed Bròsquil, col. Els reptes d'en Francesc. 1a ed juny 2008
  • Faig la neteja. Ed Bròsquil, col. Els reptes d'en Francesc. 1a ed juny 2008
  • Avui faig amanida. Ed Bròsquil, col. Els reptes d'en Francesc. 1a ed juny 2008
  • Acaba't la sopa. Ed Bròsquil, col. Els reptes d'en Francesc. 1a ed juny 2008

Guions per a videojocs en línia

[modifica]
  • La meva ciutat en un joc / Mi ciudad en un juego. Edicions d'Alcúdia, El Prat, A Coruña, Mieres, Gandia i Linares. Fundación Bertelsmann, 2000, 2001, 2002 i 2003
  • Mi amiga vive lejos, pero me gusta hablar con ella. Fòrum Universal de les Cultures / Nutrexpa / Edebé / Pukkas Webdesign), 2004.

Guions per a adaptacions a còmic

[modifica]
  • Lola i Virgínia. Nòvio ideal. Edebé, Barcelona, 2006
  • Lola i Virgínia. L'he vist jo primer. Edebé, Barcelona, 2006
  • Lola i Virgínia. Noia Planeta. Edebé, Barcelona, 2006
  • Lola i Virgínia. Incògnit. Edebé, Barcelona, 2006

Premis literaris

[modifica]

Premis poesia

[modifica]
  • Guspira de poesia, 1987
  • Finalista premi Amadeu Oller 1986 per Si nego el bosc...
  • Premi Martí Dot 1987 per Joc de daus
  • Finalista premi Josep Munteis 1991 per Camarades grecs

Premis traduccions

[modifica]
  • Llista d'Honor de l'IBBY 2006 per L'ermini dorm, de Xosé A. Neira Cruz (traducció del gallec).
  • Llista d'Honor de l'IBBY 2008 per El temps de les paraules en veu baixa, d'Anne-Lise Grobéty (traducció del francès).
  • Premi de la Crítica Serra d'Or de traducció de novel·la del 2008 Les benignes de Jonathan Littell

Referències

[modifica]
  1. «Pau Joan Hernández de Fuenmayor». Diccionari de la literatura catalana. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
  2. Corrius, Montserrat; Vilà, Carme. «Pau Joan Hernàndez». AELC. Associació d'Escriptors en Llengua Catalana. [Consulta: 31 juliol 2016].

Enllaços externs

[modifica]